• ベストアンサー

文字変換について

皆様、はじめまして。 今回はよろしくお願い致します。 wordでもネット上の書き込みなどでも文字を変換した時の症状についてお尋ねします。 「かお」を変換すると通常「顔」と変換されますが、 いつの日からか分かりませんが「貨小」と変換されてしまいます。 他に「きごう」を変換すると通常「記号」と変換されていたのですが「き豪」と変換されてしまうのです。 通常変換されてた様に戻したいのですが、何か方法はございませんでしょうか? よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#62693
noname#62693
回答No.1

こんにちは。 あまりPCのシステムには詳しくないほうなので、試してみてくださいという程度ですが… かお や きごう と打ち込むと文字に破線のアンダーラインがつきますよね?(打ち込むだけで変換等なにもしてない状態) 打ち込んだだけの状態でスペース左横(キーボードにもよりますが)の「無変換を押して変換する箇所を「か」「お」から「かお」にして変換する範囲を全体にしてみてはどうでしょう。 私も単語登録の関係で「いう(言う」と打ち込むと「居(ノω;`)」とか顔文字が素で混ざりますorz 無変換を押さず、素の状態にというのはやったことがないのでお力になれず申し分けないです…。

noname#27045
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 無事に解決できました。 ありがとうございます。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

回答No.2

Microsoft IME2002/2003をお使いでしたら 以下のことを試してみてはいかかでしょうか (1)Microsoft IMEスタンダードのプロパティを開く (2)辞書/学習タブをクリックする (3)学習結果をユーザ辞書に書き込むにチェック が入っていることを確認する。 (4)辞書ツールボタンの右横にある 修復ボタンをクリックする。 ダメだったら、ごめんなさい。

noname#27045
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 無事に解決できました。 ありがとうございます。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A