- ベストアンサー
在日の方の「祖国」とは?
在日韓国・朝鮮人の方々の祖国の感覚について質問です 彼らの感覚では祖国はどこなのでしょうか? テレビなどで在日3世の人が自分の祖国は北だとかいってみたり ボクサーが試合の時に朝鮮の旗をかざしたりしてるのをみると不思議に感じます (1)彼らも彼らの親も日本で生まれ育ったのに見たこともないところを祖国と思えるのでしょうか (2)日本で生まれ育って日本社会の恩恵を享受してきたのに日本は祖国と思えないのでしょうか? (3)彼らの曾祖父母は朝鮮からきて、その出身地は現在北か南のどちらかに分けられますが、だからといって自分の祖国は北だと思えるのでしょうか?行政区画がどうであれそこの国土と人々への郷愁があるのは理解できますが北朝鮮という現政治体制を故郷と思えるのでしょうか? 日本人で外国で暮らしたことのない私にはその感覚がわからないため教えていただければと思います
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
仕事の関係で毎年数回韓国を訪問している者です。 その関係で在日にも友人が数人おります。 民団系の在日韓国人について言えば、まず彼らの感覚での「祖国」 ですが、私には韓国と日本、この二つとも彼らの祖国になるように思われます。 たとえ曽祖父母が仕事を求めてやってきた半島からの移住者としても、おそらく人生の大半は日本で生活しているはずです。 その次の子供、さらにその子供となれば韓国なんて他の外国と同じようなものなんですね。 ただ小さい頃から韓国語を話す親戚がいたり、韓国料理を口にしていたりで馴染みがあるわけです。 彼らの実際の韓国との接点はその程度かと思われます。 普段は自ら日本名を名乗っている、韓国語は事実上理解不能、韓国の歴史もチンプンカンプン、韓国の親戚は 「仕送りを要求しているだけの存在」 くらいしか感じない ・・・ 在日の人から反論があると思いますが、実際にはこういった人たちが結構多そうです。 たとえば、普段は日本名を名乗っているのに海外旅行に出かける時は韓国の旅券を使用しますので、どこに行っても Mr. Kim とか Miss Park とか呼ばれてとても違和感があるそうです。 おまけにもし事故でも遭えば日本政府には助けてもらえず韓国大使館に救助を求める事になるわけですが、韓国語が全く理解不能 ・・・ こんな話も聞きます。 一方、自分たちの曽祖父母や祖父母が韓国出身だという事は、言ってみれば骨の隋までしみ込んでいますので、韓国は単なる外国の一つとは考えられないのも事実でしょうね。 ただおっしゃるように日本で生まれ育ち、日本人と同じような価値観を身に着けていますので、実際には日本人と同じなんですね。 従って表現は適切かどうか分かりませんが、「日本は事実上の祖国、韓国は感情面での祖国」 こういった事が言えるかも知れません。 一方、総連系の在日朝鮮の人たちですが、本国との結びつきはもっと強いように思います。 特に朝鮮学校に通った人たちは朝鮮語はもちろん、本国の歴史や文化を徹底的に教え込まれるし、万景峰号で祖国訪問をしたりしますので、北朝鮮に対する思い入れは韓国系の人の比ではないでしょう。 従って、ボクサーが北朝鮮の国旗をかざしていたのは、北朝鮮 = 両親の祖国 = 自分の祖国という考えに基づいたものと思われます。 多分、韓国系の在日の人にはできない芸当でしょうね。 長くなりましたが、3番目の質問ですが、たとえどんな政治体制が行われていようとも、彼らにとって祖国は祖国です。 日本に住んでいるため実際の状況は理解しているはずですので、金正日政権と自分の親族とは切り離して考えているものと思います。
その他の回答 (1)
- gohannannisiyo
- ベストアンサー率27% (235/859)
No.1さんが素晴らしい回答をお書きになっていますので、私は追加だけ。 「故郷」という言葉についてですが、韓国在住の韓国人が「故郷」と言う時、日本語と同じく「自分が生まれ育った場所」を意味する時もあれば、「父方の先祖が代々住んでいた場所」を意味することもあります。 「私の故郷は慶尚北道です。」と言うから慶尚北道出身かと思ったら、ソウル生まれのソウル育ちで慶尚北道には住んだこともなかった、というのは時々あることです。 「祖国」という言葉に関しても、日本語と同じ意味の「祖国」と、父方の先祖が住んでいた国という意味の「祖国」。 在日コリアンの世界では、そんなふたつの意味づけがあるのかもしれません。
お礼
言葉の定義がちがうこともあるのですね ありがとうございます
お礼
ありがとうございました 一般の日本人にはなかなかわからない感覚ですね