- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:韓国ドラマを観て疑問に思ったこと)
韓国ドラマを観て疑問に思ったこと
このQ&Aのポイント
- 韓国ドラマの魅力に嵌った結果、日本のドラマへの関心が薄れ、韓国語にも興味を抱くようになりました。
- 韓国ドラマでよく登場する「シュピショ」という発音の意味や、「ナイスガイ」などの方言の使用について疑問を抱いています。
- 韓国には方言が存在し、異なる出身地の人同士では意思疎通に困ることもあるのか知りたいです。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#13392
回答No.3
その他の回答 (2)
noname#13392
回答No.2
noname#13392
回答No.1
お礼
再度のご解答すみません。 漢字からたどってゆく方法もあるのですね。 「威風堂々な彼女」は、レンタルでまだ途中までしか出てませんが お勧めです。色々と<カムサハムニダ>です。