- 締切済み
ティーバッグ?ティーパック?ティーバック?
普段から健康に気を使って、色々な健康茶を飲んでいますが、お茶のティーパックは正確にはティーパック、ティーバック、ティーバッグどれが正しいのでしょうか? メーカーによって表記が違っていたりして気になります。 ちなみにティーバックはパンツだと思うのですが・・・
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
みんなの回答
- naop75
- ベストアンサー率34% (216/624)
回答No.6
こんにちは。 この前テレビの日本語検定で この問題やってました。 参考URLの問70を見てみて下さい。 答えはティーバックです。
- kusaishi
- ベストアンサー率10% (2/20)
回答No.5
こんにちは☆意識してませんでしたが、どっちなんでしょうね(^^) どちらもあるのではないでしょうか? たしかに紅茶は「tea-bag」みたいですが、 pack(パック)には 包む という意味もありますし(^^) こちらを参考にしてみて下さい☆ http://www.fiberbit.net/user/m37df/2004winter/2004winter_001.html
- Turbo415
- ベストアンサー率26% (2631/9774)
回答No.4
Tea Bagですから、「ティーバッグ」ですね。 バックだと「back」ですからね。
質問者
お礼
わざわざありがとうございます
- rmz1002
- ベストアンサー率26% (1205/4529)
回答No.3
「ティーバッグ」です。 英語で書くと「tea bag」ですので。
質問者
お礼
ありがとうございました。
- kokusaiband
- ベストアンサー率15% (340/2172)
回答No.2
今まで、ずーとティーバッグだと思ってました。
質問者
お礼
私はティーパックだと思っていた派でした。どうやらティーバッグが正しいようでした。ありがとうございました。
- umikozo
- ベストアンサー率29% (822/2807)
回答No.1
おはようございますm(__)m ”ティーバッグ”です
質問者
お礼
早速のご回答ありがとうございました。気になったらとまらなくなってしまって。。。くだらない質問をしてしまいすみませんでした。ありがとうございました
お礼
くだらない質問でしたのに、わざわざありがとうございました。やっぱりティーバッグが正しいみたいですね。本当にありがとうございました。