- ベストアンサー
「外来語に負けた、可哀想な日本語」は有りますか?
「リベンジ」は日本語で何というか分かりますか? そう言われて、すぐ出てこない可哀想な日本語が結構有りますね。 その中で、特に、お好きな言葉や、使いたい素敵な言葉からあげて頂けると幸いです。 リベンジは、「仕返し。雪辱。復習」ですね。 1度に、3つ以下でお願いします。 リベンジは、1990年のケヴィン・コスナー主演の映画「リベンジ」がヒットしてから顕著になったと思います。 https://youtu.be/QILIRoDUiNU
- みんなの回答 (27)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
回答させて頂きます 色で 橙色ですね 今 みんな オレンジっていいますね オレンジ色が一般的になったですね 橙色っていわなくなりました
その他の回答 (26)
- eroero4649
- ベストアンサー率32% (11074/34516)
私も、キャラに一致するので「セックス」をあげたいです。 というか、セックスに該当する日本語が分からない。「まぐわい」ですか?いや、まぐわいはちょっと露骨な表現じゃないですかね。「ちぎり」もちょっと違う気がします。 「使いたい素敵な言葉」ではないことを改めてお詫び申し上げます。
お礼
エロエロさん、こんにちは。 「?」=「セックス」ですか。 エロエロさんらしい深い考察ですね。 まず、「セックス」というのも正しいかどうか疑問ですね。 学校では何と習いましたか。 あまり記憶にないですね。 今調べたら、昔は「とぼす」と言ったみたいです。 知らないと、口にするのも恥ずかしくないですね。 https://www.rekishijin.com/18088 今は何でも「エッチ」で済ますから、色気が無いですね。 チョッと勉強になりました。 ありがとうございました。
- chiychiy
- ベストアンサー率60% (18536/30886)
こんにちは 今時だと 襟巻 → マフラー これは細かく分類すると違うんですけど 全く聞かない言葉になりましたね。えりまき。 手袋もグローブとか 口紅もリップ
お礼
chiychiyさん、こんにちは。 「襟巻、腹巻、虎の巻」は言いませんね。 成人式で振袖(着物)の首に巻くのは何と言うのでしょうね。 「襟巻トカゲ」も何処へやら。 手袋もいいませんか。 グローブはお洒落ですね。 口紅もリップですか。以前、ルージュと言ってたことが有りましたね。 リップと言えば、メンソレータムが思い浮かびます。 ありがとうございました。
補足
先日、回答しようとしてた質問がアッと言う間に消えてガックリでした。
- kaitara1
- ベストアンサー率12% (1154/9141)
茶の間、台所、御不浄などはどうでしょう。風呂場もそうですね。お風呂自身は生き延びていますが、生活様式の変化だけでないように思います。
お礼
続投ですね。 茶の間、台所、御不浄は、リビング、キッチン、トイレですね。 口頭では、まず使いませんね。 風呂場は使いますね。代わりに何て言うのでしょう。 単に風呂とは言いますね。 便所も口に出しては言わなくなりましたね。 ありがとうございました。
- kaitara1
- ベストアンサー率12% (1154/9141)
ゲットするなんかはどうでしょう。
お礼
こんにちは。 「ゲット」は「獲得する」とか「手に入れた」という事でしょうか。 色々な意味で使えますね。 できれば、それで使わなくなった日本語を最初に書いてください。 ありがとうございました。
- sakuranbojam
- ベストアンサー率10% (160/1505)
外套・・ 「外套」というと 宮沢賢治や新見南吉の童話がイメージとして 浮かんできますね・・
お礼
こんにちは。 「外套」 宮沢賢治や新見南吉の童話は馴染みが無いですが、ゴーゴリの小説が有ったよな。 今は「コート」ですね。 今年は一度も着てません。 ありがとうございました。
- 棒高跳びマニア(@SergeyBubka614)
- ベストアンサー率9% (75/818)
目配せ ウィンク 接吻(口吸い) キッス 性交(まぐわい) セックス 遊び人(女たらし) プレイボーイ
お礼
ブブカさん、こんにちは。 目配せ(ウィンク)は、あまり聞かれなくなりましたが、良い表現ですね。 瞬きとはチョッと違うかもしれませんが、時代劇ではウインクとは言えませんね。 接吻(口吸い・キッス) 口吸いは流石に今は言いませんが、接吻も知らない若い子がいるかもしれませんね。 性交(まぐわい・セックス) 性交は文章では使うでしょう。セックスも口頭ではあまり使いませんよ、僕は。 「まぐわい」は文字で見るしかないですね。 遊び人(女たらし) プレイボーイの方がよく使うでしょうか。 「女たらし」も好きな表現ですが、言われるのは嫌ですね。プレイボーイの方がいい。 ありがとうございました。
- sakuranbojam
- ベストアンサー率10% (160/1505)
余談ですが、 中学の時、英語の先生が 「最近は看護婦詰め所をナースステーションと 言うようになった。けしからん」と言ってて おかしかったです。 そういえば昔は「銀幕のスター」という言葉があったようですが 銀幕とは映画のスクリーンのことかなと。 銀幕・・クラシックでいいですね。
お礼
サクランボさん、こんにちは。 「看護婦詰め所」は聞いたこと無いですね。 若い時に一回ギックリ腰で入院して以来、ご無沙汰してるので、ナースステーションの方が耳馴染みが有ります。 今は男もナースというみたいですね。 何だかね。 「銀幕」はスクリーンが転じて、映画の事を言ってましたね。 映画館のスクリーンは。光の反射を防ぐために小さな穴が沢山開いてるらしいです。 どうして銀というのでしょうね。 ありがとうございました。
- 棒高跳びマニア(@SergeyBubka614)
- ベストアンサー率9% (75/818)
郵便 メール 顧客、依頼人 クライアント 軽業(師) アクロバット
お礼
ブブカさん、こんにちは。 郵便 メールは、幅広く使いますね。郵便ポストは頑張ってます。 顧客、依頼人 クライアントも、浸透しましたね。 知らないと恥ずかしいほどに。 軽業(師) アクロバットは、もう日本語です(笑)。 軽業師は、もう通用しないかも。 ブブカも軽業師? ありがとうございました。
- mt_mh
- ベストアンサー率24% (281/1149)
いろいろありますね。 完全に1対1で対応するものではありませんが、例えば 順位 → ランキング 醜聞 → スキャンダル もめごと → トラブル
お礼
mt_mhさん、こんにちは。 順位 → ランキングは、順位より少しグレードが高い感じがしますね。 醜聞 → スキャンダル 醜聞は全然聞かれなくなりましたね。本当に汚らしいって感じがします。 もめごと → トラブル メディアでは、なんでも「トラブル」と言って騒ぎますね。 「if yor'er looking for trouble」https://youtu.be/sbI3G7t7pkc 自然に出てきます。
- sakuranbojam
- ベストアンサー率10% (160/1505)
お礼
こんばんは。 そうですね、橙色と言わなくなりましたね。 橙を知らない人も増えたのでしょうか。 オレンジとは、少し色が違うと思うのですけどね。 そういえば、こんな歌が有りました。 「みかん色の恋」https://youtu.be/j7AJeK3BtWM ありがとうございました。