Oubli の回答履歴
- 【英語】どうする?って英語で何と言いますか?話し言
【英語】どうする?って英語で何と言いますか?話し言葉です。 We do anithingって聞こえた気がします。Why do you anything?かな
- ベストアンサー
- 英語
- sonicmaster
- 回答数4
- , and yetの接続詞の後の省略について
(1)He was poor and hungry, and yet he was happy. は(2)He was poor and hungry, and yet happy. (3)He was poor and hungry but happy. (2)(3)としてもOKですか? OKだと思っています。ご意見を下さい。
- to his parents? for ?
「Mikeが大学に進んでいないことは彼の両親にとって失望である」 (1) It is disappointed for his parents that Mike hasn't gone on to college. (2) It is a disappointment to his parents that Mike hasn't gone on to college. (3)That Mike hasn't gone on to college is a disappointment to his parents. (4)That Mike hasn't gone on to college is disappointed to his parents. (1)~(4)はそれぞれIt's~の文だったり、It's+形容詞や名詞だったり、それにあわせてfor やtoの前置詞がついていたりThat ~isの文だったりしています。 for とtoの使い方がどれがあっていてどれがまちがっているかがわからないこと (1)~(4)までの文でどれが使えないかわかりません。 教えてください。よろしくお願いします。
- 【アメリカでのブーム】アメリカで日本のふりかけがバ
【アメリカでのブーム】アメリカで日本のふりかけがバカ売れしているそうです。本当ですか? アメリカ人は日本のどこのメーカーのふりかけが大好きなんですか? ほかにどんなブームがアメリカで起こってますか?参考に教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- sonicmaster
- 回答数1
- 自分の服装や外見に関心が全くありません。
自分の服装や外見に関心が全くありません。病気でしょうか? 40歳女です。毎日会社へ着て行く服を考えたり、休日出かける際の服装を考える事がとてもしんどいです。何をどう着ていいのかわからないのです。そして、服装に極力お金をかえたくないという思いがとても強いです。 毎日同じ服、ジャージなどで居たいというのが本音です。(休日も家にいるままなら寝間着のまま着替えたいと思いません) 流行とかおしゃれとかまったく興味がありません。どうして人はそんな面倒な事をやるのか?金の無駄遣いだとも思ってしまいます。 服はほとんど兄弟からもらったものと、リサイクルショップで1000円以下のものしか買いません、買おうと思いません。 昔からこんななので、会社へ行くこと、人と会う事が本当に億劫で仕方ありません。生きる事がしんどくなります。 通勤服を考えるのが非常にしんどくて、悩んでいたところ、どうも、服装や外見に関心がないというような特殊な障害や病気があるようですね? 自分はそれじゃないかなあと思うほどです。 ご意見ください。
- 締切済み
- 病気
- seijikunn111777
- 回答数5
- miladyの使い方
Miladyはお嬢様という意味らしいですが どんな感じで使いますか? 友達同士?恋人に言う言葉? 私はアメリカの男友人から miladyとよく言われるのですがどういう感じで言ってるのでしょうか? 私は気になってる相手です。 あと I will endeavor to do so milady この文章が上手く訳せないのでお願い致します。
- as~asの接続詞的用法について
以下のような文章に出会いました。 ”Because as bad as he is, or as grumpy as he comes across, everybody seems to put up with him.” このas~asの用法はどのような意味になるのでしょうか? よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- noname#234574
- 回答数2
- 【月の謎】なぜ月は地球から見える面と地球から見えな
【月の謎】なぜ月は地球から見える面と地球から見えないの地表の厚さが違うのですか? なぜ地球から見える面の地表は厚くて、裏面は地表が薄いのか教えてください。
- ベストアンサー
- 天文学・宇宙科学
- sonicmaster
- 回答数2
- withinの意味
DEVIL WITHIN(鉄拳5のおまけモード)や THE EVIL WITHIN(サイコブレイクの英語版タイトル)で使われる"within"ってどういう意味に訳されますか?
- ベストアンサー
- 英語
- murasakijakusya
- 回答数2
- 保険適用のCT検査は?
先日、健康診断に行ったときに、すい臓に少し影があると言われました。 急を要するわけではないけれど、一度病院に行ってCTを撮ってもらったほうがいいと言われました。 そう言えば何となく、前から胃のあたり痛いときもあったなとか、腹部が張ることがよくあったな、とか何でもかんでも結び付けてしまって、心配で何も手につかず明日にでも病院に行きたいです。 健康診断の結果はまだ届いていません。 こういう場合、病院に行ってCT検査をしてもらったら保険は適用外ですか? もしも適用外なら、お金はどれくらい持っていけば足りるでしょうか?
- 前立腺癌、骨転移あり、予後について
こんにちは。 私の父が前立腺癌と診断されました。 PSAが7000超と相当高く(700の間違いではありません)、骨転移も広範囲に見られているとの事。自分なりに前立腺癌についても調べたのでこの意味はそれなりにわかるつもりです。 そして状況から言って下手をすれば数ヶ月程度なのかな、と覚悟も決めました。 しかし、医師の説明ではそういった切迫感はなく、予後についても触れず、通院で見ていくとの事。治療の説明中も決して「楽観」とは言いませんが、「今後治療で癌が減ればXXと言った症状もましになってくる事が期待できます」みたいな説明も多く、ある意味治療可能な他の病気の治療を説明するのと同じ「トーン」で驚きました。場合によってはホスピスを薦められたりするのかな、とも思っていましたので。 そこで質問なのですが、一概に現時点での(非常に高い)PSA数値と転移状況(骨に広範囲)だけでは予後の見通しはつかないのでしょうか?別の言葉でいうと、治療に対する反応次第なのでしょうか。家族だけ宛の説明が別にあるのかなとも思ったのですがそうでもないようです。もう一度担当医と話をするタイミングを逃したので現時点でこの質問から分かる範囲だけで良いので何か回答頂けますと助かります。 宜しくお願い致します。
- 英語 ”以前”
南山大学の2014年の英語過去問で I have been working there for the five years. ( ) that I was in Hong Kong. という問題があって、選択肢にbeforeとpreviousがあって迷った結果previousにして間違えました…^_^; previousもbeforeも意味は知っていたしよく目にしてましたが2つのちゃんとした違いは知りませんでした。 去年の学校案内のときにもらった過去問で解説がなかったので質問しました。 どういうときにどちらを使うのか教えてください。
- Quoカードの金額が・・・
株の優待でQuoカードをもらいました。 額面500円で数回もらったので10枚ぐらいありました。 持っていても仕方ないので、コンビにで使うように心がけていました。 昨日360円ぐらい買い物をして使ったときに・・・ 1枚目は使いかけを出して、金額が足りないから・・・という事で2枚目を出しました。 2枚目でも足りないから・・・という事で3枚目を でも足りないからと言うことで4枚目を出しました。 今まで残が無くなった物はコンビニで捨ててきました。 ですので使いかけは1枚のはずです。 実際に2枚目から4枚目は穴も無い状態でした。 レシートを確認すると 1枚目の残が60円 2枚目の残が70円 3枚目の残が132円 4枚目の残が500円でした。 使い終わったカードは受け取ってきました。 なんとも納得いかないのですが・・ 過去の使った経歴とか・・・確認する方法はないでしょうか?
- 締切済み
- 電子マネー・仮想通貨・暗号通貨
- fjdksla
- 回答数3
- Safety Driving という表現
Safety driving という使い方をよく見かけます。 日本語で「セーフティドライビング教室」とか、今月の標語は「セーフティドライビング」など、自動車販売店や警察署などが使っています。 Safe driving または、drive safely ならわかるのですが、" safety driving " は英語圏で使われる表現なのでしょうか、ご教示お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- bukutugikyu
- 回答数6
- 67才までは、社交ダンス教師でした
自分の悪い事は解っております、三十五年間一日三十本、煙草を吸ってました、、六年前左側の肺に三か所 孔があき循環器病院に緊急搬送されました、脇の下に穴を開けチュウブで酸素を送り 二週間入院しましたが、その後大学病院え移され 緊急手術をしました。 肺が繊維状態でしかも、肺気腫、で穴の開いている部分をシート状のもので 貼りつけたようです。術後はその他の病気を次々患い、現在も通院と薬を続けております、昨年まで酸素なしで過ごせましたが、現在は少し歩いただけでも息苦しくなり 一日中在宅酸素と 通院の際は運搬用を使用しております。 このままですと筋力が落ちてしまうので 担当医に運動方法をお聞きしましたが、吸入薬と飲み薬を忘れない事としか、返事が頂けませんでした。寝たきり状態にはなりたくないので、この様な体験された方のお話や、負担の少ない筋トレ等ありましたら、お聞かせ頂きたいと思います。
- 診るって英語で see ですか??
とある、カナダに住んでいる日本人が使っている言葉で You should go see a doctor.(この人が作成してるであろう英語字幕) 医者にみせたほうがいいんじゃないの?(日本語で話している) 英語学習についてシェアしている動画の人です。 見る=see 医者にみせるの「みせる」もseeであっているのでしょうか? 一応、見るも診るも同じような意味なので、どうなのか、 ご存知の方いらっしゃいましたら、教えてください。 自分で判断はできません。よろしくお願いします。
- eBay取引です。次の文章訳してもれえませんか?
Please disregard the last message I sent about sending the camera back. I am very sorry for my mistake. I tried 2 new silver oxide batteries from the original package and the camera would not work. After I sent the massage I checked them with a volt meter and they were dead. I found a used one I had that checked out at 6 volts and all works OK. I will send you positive feedback and I apologize again !! Tom.
- ベストアンサー
- 英語
- nevergiveup2015
- 回答数1