mtkame の回答履歴
- ホテルに忘れ物をしました!(この英文で失礼はないですか?)
こんばんは。 海外旅行から帰国したのですが、ホテルにどうやら忘れ物をしたようです。 直接ホテルに問い合わせをしたいのですが、下記の英文で失礼やおかしな表現は ないでしょうか? 一応旅行会社にも連絡をしたのですが、調べるための料金がかかるそうなんで 自分で問い合わせてもいいかなぁと考えています。 英語が堪能な方、何卒よろしくお願いいたします。 日本語での内容: こんにちは、1月の14日から16日までOO号室に宿泊したOOです。 部屋にお土産をわすれていなかったでしょうか? お土産の詳細は(内容は省略します) そのような忘れ物がありますか?もしあるなら日本まで送ってもらうことができま すか?その際の料金の支払方法はどうなりますか?調べていただければとてもうれ しいです。つたない英語ですみません。返事をお待ちしています。よろしくお願い いたします。 英語: Hello.It is 00 who stayed at RoomOO from January 14 to 16th. Would not you leave a souvenir in a room?The details of a souvenir thing(内容は略) Is there such a thing left behind?If there is it, can you have you send it to Japan?How is it, does a payment method of a rate of the case rise?I am very glad if I have you examine it. I am sorry in poor English.I look forward to an answer. Thank you 何か他に書いた方がいい表現があるならそれも合わせて教えていただけるとありが たいです。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#6752
- 回答数5
- doneの発音について。
よろしくお願いします。 doneの発音って、何気に難しいですよね? 日本語的に「ダン」と言ったら全く違いますよね。 皆さんはどのように発音しているのでしょうか? 僕は喉を脱力して喉仏の方から出す感じなのですが、どうも正確な発音なのか疑問です。 皆さんはどんな感じで発音していますか? あとdoneと同じ感じの発音の単語などあったら、教えてください。お願いします。
- 分詞構文について教えてください
There was no vacant seat on the train, so he had to keep standing. 上の英文を分詞構文で書き換えると、 There being no vacant seat on the train, he had to keep standing. になるそうです。 私の答えは、以下の通りです。なぜだめですか? There was no vacant seat on the train, he having to keep standing. there が残るのはわかります。 分詞構文とは、学校で使っている参考書によると、分詞が動詞と接続詞の働きを兼ねて、文を簡潔化された文であると書かれていました。 どうして、接続詞soがある従属節の動詞(had)が分詞にならないのですか? よろしくお願いします。
- ”有意義に生きろ”の原文?
先日、NHK-BSで”プライベートライアン”と言う映画を見て、泣いてしまいました。 さて、その映画の中でトムハンクスがライアンに、死ぬ間際に(まるで遺言のように)、”有意義に生きろ”と言っていました。 小生は字幕でしか判りませんでしたが、原文の英語ではどんな風に言っているのですか?教えてください。
- 国際結婚の家庭の子女に対する差別
私の主人は東南アジアの人で、現在主人との間の子供が二人います。 私の親が「お前の子供は将来差別されていじめられて、お前が地獄をみるぞ!」と私に言います。 国際結婚の家庭子女が差別されるなど苦労した経験のあるご両親の経験談、または何かいいアドバイスをいただける方ご返答を願いいたします。 国際結婚なんて反対だ!とか子供が苦労するのに何で国際結婚したの?なんていうご返事はいりません。
- ベストアンサー
- その他(社会)
- palpalpalpal
- 回答数5
- 20数年前のプラレール車両を修理したい
子供が2才になり、プラレールで遊ぶようになりました。 私が幼児の頃遊んだプラレールがアホほどあるので、私の車両も走らせようと思ったところ、数台を除いて動きません。 接点を磨いたり、掃除をしたりで数台は再び動き出したのですが、残りはモーターがダメなようです。 また動き出した数台もゴムのパーツは硬化してしまって、あまりよい状態ではありません。 たしか以前、こういったゴムパーツだけの換え部品をおもちゃ屋で見た記憶があるのですが、近所のおもちゃ屋には見あたりません。 また、販売元のトミーのページにも見あたりませんでした。 そこでお伺いしたいのですが、 1.この換えパーツというのは売られているのでしょうか? 2.プラレール車両の分解、修理などを行っているサイトをご存じないでしょうか? 平日はお店に行けないので、お返事、結果ご報告が相当のんびりになると思います。ご容赦ください。 の~んびりと回答おまちしております。よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- その他(ホビー・玩具)
- ken88
- 回答数4
- before you know it...について。
お願いします。 TVを見ていて「He'll be back before you know it.」というのがあったのですが・・・。 「彼はすぐに戻ってくるよ」っていうことは分かるのですが・・・。 「before you know it.」は、どんな風に訳したら良いのでしょうか? よろしくお願いします。
- 男性が結婚したいと思うときって・・?
みなさま、こんばんは。 私と彼は26才(同じ学年)です。 私は3月の早生まれなので25ですが短大卒で入社したため、もう入社6年目です。 来年の春には7年目!!大人の世界にもまれ、もう大分落ち着きてきました。 更にいま秘書業務をしている関係もあり、仕事柄結婚ネタにとっても敏感です。 彼と知り合ってから7年くらいたちますが、 ちゃんと付合い始めたのは今年の3月からです。 まだ10ヶ月くらいしかたっていません。 彼は入社3年目で、むっちゃむちゃ忙しいです。 月曜日から金曜日まで出張で自宅には土日しかいない状態です。 結婚したら楽しいかな?とか、結婚したらどんな生活をしたいかとか・・ 結婚に関する話はたまにしますが、結局現実的な話にはならず終わってしまいます。一応、結婚願望はあるし将来結婚したいとは思っているみたいです。 「私と結婚したい」と言うのは聞いたことがありませんが(涙)、 「私との結婚は考えていないわけではないから、その点は安心して(^-^)」と 言っています。 前の彼女のときは「結婚して」って話になったけれど「結婚はしないだろうなあ」と思ったらしいのですが、「いつ結婚する?」と具体的に聞かれたとも言っていました。そんな話が出るということは「結婚して」に前向きな返事をしていたってこと!?と気になってしまっています。ムダに気にしているのはわかっているのですが、不安なのです。 ちなみに、私の両親には3回ほど会ったことがあるのですが私は彼の御家族にはお会いしたことがありません(彼は一人暮しですし)。 男性が結婚したいと思うときってどんなときですか? 結婚がゴールってわけでもないことはわかっているつもりですが 彼がちゃんと結婚のことを意識してくれているのか不安です。 また、この不安な気持ちをなくすいい方法ありませんか? そういうことで悩んだことある方いらっしゃいますか?
- ベストアンサー
- 恋愛相談
- noname#6635
- 回答数2
- windows98 英語版の購入
外国人に中古ノートPCの購入を頼まれたんです。安いものを頼まれたので、ペンティアム133Mhzあたりを考えているのですが、このぐらいの性能だとwindows98あたりが最も安定してると思うんです。 そこでその英語版を買いたいのですが、どうも生産中止しているらしいんです。大阪近辺で今でも買えるところはありませんでしょうか。
- 締切済み
- Windows 95・98
- thaiyaki14
- 回答数1
- ディズニー・ワールド・オブ・イングリッシュについて
タイトルの無料サンプルをもらい、視聴してみました。 すると、小学生以下の子供が英語をしゃべるしゃべる! びっくり仰天です。 本当に効果があるのでしょうか?そして、子供の将来に役立つのでしょうか? 英語偏重になって日本語を軽視したりはしないでしょうか? いろいろと心配がつきまといます。 「0才」から始められるそうです。 「そんなことまでしなくても・・・」と思う反面、「これからは英語でコミュニケーションを取ることが重要な時代」とも思います。 いろいろとお教え下さい。よろしくお願いします。
- 読解力の強化にリスニング力は必要か?
現在、翻訳の勉強をしているのですが、いまいち読解力に自信がありません。 それでお聞きしたいのですが、読解力を鍛えるのに、リスニングの能力は必要なのでしょうか? 確かに、リスニングの能力があれば、英検やTOEICでもかなり高いレベルでの 級やスコアも望めるし、実際のオーラル・コミュニケーションにも役立ちます。 しかし、今、僕が一番、自分に確信して持ちたい英語能力は、辞書さえあれば、専門用語の意味さえわかればどんな英文でも読みこなせる、という優れたリーディング能力です。 できれば、今はそれだけを優先して勉強していきたい、そんなやり方では駄目なのでしょうか? 僕は、大学時代からとにかくリスニング大の苦手で、中学生でも分るような簡単な英文でもリスニングになると全く理解できなかったり、と、何故か、リスニングには抵抗があり、勉強も思うようにいきませんでした。 今も、スクリーン・プレイのCDを聞いて、少しでも自分の興味を持てる教材を使って勉強してるのですが、正直、ストレスがたまります。 TOEICや英検の資格取得のためにも、リスニング能力は必須だとも考えているのですが、取りあえず、今、何より、リーディング能力を向上させ、将来翻訳業をこなしていけるだけの安心を自分につけたい、と、考えています。 英語学習には十人十色、実に様々な勉強方法があると思いますが、今回は、リーディング学習における、リスニング能力との相関性を踏まえての回答で、お答え願います。
- 「21世紀に入り」の訳
「21世紀に入り、世界情勢は益々紊乱の様相を深めています」 「2000年10月に入り、沢山の注文が入り始めました」 のように、「(時)に入り」という部分の訳はどうしたらいいのか、お教え願えないでしょうか? (辞書には、enter into the 21st centuryという表現が記載されてはおります)
- 英語を話せるようになりたい!
僕は、留学を希望している大学三年生です。 高校時代から英語は得意で、模擬試験でも全国偏差値75をとった ことがあるくらい読み書きは得意でした。今も、TOEICの試験の 勉強をしていて、今のところ615点とっています。 ただし、聞き話す、ということがかなり苦手です。読み書きは 得意なので、基本となる文法は何とかなっていると思うのですが、 いざ話すとなると、過去形と完了形がごっちゃになったり、 いいたい言葉が出てこなかったり、ととても話せているとは言えない 状態です。 大学を卒業し、大学院1年生の間に留学をしたいと考えているのですが、 留学するのなら最低限話せるようになっておかないと、物凄く苦しい思いを するのではないかと不安になっています。 先日、某英会話教室を覗いてみて、授業料の高さに驚きました。 とりあえず、今自分にできることはなんだろう、と考えたのですが、 いい案が思い付きません。 独学で英語を話せるようになった方、または、お金をかけずに英語が 話せるようになった方、僕はまず何をすればよいでしょうか? 経験談、アドバイスなどをよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- monsterbash
- 回答数10
- PDFファイルに書き込みたい!!
インターネットでのPDFの書類に氏名・住所などを記入する項目があるので、記入してプリントアウトしたいのですが(字が下手なので…)、どうすれば文字が書けるのですか?
- 英文e-mailの宛名
先日英語でメールを送ろうとして困ってしまいました。 名前からでは女性か男性かわからなかったので、MsとするべきかMrとするべきか迷いました。このように名前からでは性別を判定できない時はどうするべきですか。また、相手の役職名がわかっていればそれを宛名にできるのでしょうか。(Vice-presidentでした) ちなみに、その方の名前はBrookさんでした。これは女性でしょうか? どうか教えてください!
- ベストアンサー
- 英語
- noname#3322
- 回答数2