wind-skywind の回答履歴
- (3)は答えだと付帯状況のwithを使ったものでしたが
(3)は答えだと付帯状況のwithを使ったものでしたが、語順を変えて、「He listed to her speech,clothing his eyes.」でもいいのですか?
- 締切済み
- 英語
- miyuice100kin
- 回答数2
- 4の(1)は理由を表す分詞構文と考えて
4の(1)は理由を表す分詞構文と考えて 「泥棒は警官を見つけたので、逃げていった」と訳してもいいのですか?
- 締切済み
- 英語
- miyuice100kin
- 回答数2
- 疑問代名詞は、関係代名詞の先行詞になれますか?
What did John say that made Mary say, "And prepare for the worst!"? 上記の英文を肯定文に直すと John said something that made Mary say, "And prepare for the worst!" のようになると思うのですが、正しいですか? (What を something にしました) そうしますと、最初の疑問文は something を訊く ためにWhat になったと思いますが、この場合、 What は 関係代名詞 that の先行詞になっていますか? 根本的に間違っていましたら、英文の構造を教えて いただけると助かります。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#263065
- 回答数2
- なぜ中学教科書にIs he~? がない?
New Horizronの教科書には、Is he~? Yes,he is. No,he isn't. といった表現が全くありませんが、なぜだかわかりますか?
- most of whom の使い方について
ある問題にて、 In my class there are 20 students, most of ( ) are from China. 答えはwhomで、解説には”20students を先行詞とするので、whomが正解”と書いてありました。 その説明を読んでもよくわかりませんでした。 whomの使い方も含めて、この解答が成立しうる理由を教えてください。
- finish の使い方
This isn't finished being repaired yet. を This doesn't finish being repaired yet. に書き換えることはできますか? ダメな場合は理由も教えていただけないでしょか? よろしくお願い致します。
- finish の使い方
This isn't finished being repaired yet. を This doesn't finish being repaired yet. に書き換えることはできますか? ダメな場合は理由も教えていただけないでしょか? よろしくお願い致します。
- finish の使い方
This isn't finished being repaired yet. を This doesn't finish being repaired yet. に書き換えることはできますか? ダメな場合は理由も教えていただけないでしょか? よろしくお願い致します。
- finish の使い方
This isn't finished being repaired yet. を This doesn't finish being repaired yet. に書き換えることはできますか? ダメな場合は理由も教えていただけないでしょか? よろしくお願い致します。
- finish の使い方
This isn't finished being repaired yet. を This doesn't finish being repaired yet. に書き換えることはできますか? ダメな場合は理由も教えていただけないでしょか? よろしくお願い致します。
- defer to
I have my own therapist to work on some trauma and anxiety, and I am making progress. But he refuses to see anything wrong with his behaviors and has an "If you don't like it, leave" attitude. Our therapist was less than helpful. She tended to defer to his feelings more, trying to get me to understand his points of view. https://www.arcamax.com/healthandspirit/lifeadvice/carolynhax/s-2001725 defer to his feelings his feelingsの訳は「彼の気持ちに任せる」でしょうか?よろしくお願いします
- Whatについて
お世話になっております。 以下についてお教え頂けないでしょうか。 we are particularly interested in learning what portion of the two years Mr. Willis spent at Maninframe Resolutions was devoted exclusivery to system programing. (1)このwhatは文法的にどう考えたらよろしいでしょうか? spentの後の目的語と考えたらよろしいでしょうか? (2)two years とMr. Willis の間にはwhenが省略されているで あっていますか? ご指導頂ければ幸甚でございます。
- 「It is because ~」の品詞は?
becauseは接続詞だと思うのですが、 「It is because ~」構文のbecauseの使い方が接続詞だと説明できないと思うのですが、どのように考えればよいでしょうか? どなたか分かる方がいましたら教えてください。 よろしくお願いします。
- help + 人(目的語) + do の文について
(1) I helped him create a website. help + 人(目的語) + do (2) They help make you stronger. help+ do + 人(目的語) (3) This machine has helped increase the company's productivity. help+ do + 人(目的語) どうして(2)と(3)は help + 人(目的語) + do の順になっていないのでしょうか? 使い方の違いを教えていただけますか?よろしくお願い致します。
- 「It is because ~」の品詞は?
becauseは接続詞だと思うのですが、 「It is because ~」構文のbecauseの使い方が接続詞だと説明できないと思うのですが、どのように考えればよいでしょうか? どなたか分かる方がいましたら教えてください。 よろしくお願いします。
- I get up early whether it
I get up early whether it is dark or light を訳してください。
- ベストアンサー
- 英語
- miyuice100kin
- 回答数2