hirotan1879 の回答履歴

全4222件中741~760件表示
  • 一生独身かもと思い始めてから、やる気がなくなった

    38歳の独身男です。 かれこれ5年近く恋活/婚活をがんばってみましたが、 200人近く会って付き合えたのは1人、それも1ヵ月という体たらくでした。 出会いの機会も手詰まりになってしまい、一生独身が現実味を帯びてくるにつれて、 ここ数ヶ月、どんどんやる気が失せています。 具体的には、 ・週末はほぼ引きこもり、でも家事はまったくしない。腹が減ったときに近くのコンビニに行くだけ。 ・友達との約束も直前になって行く気がなくなりドタキャン。 ・電話ができない、さらにいうとSNSやメールのやり取りすらまともにできない。 ・外へ出ようとイベントの予約を入れるが、結局行かない。 ・美容室の予約がおっくうで、髪の毛も伸び放題。 等々・・・という状況です。 なお、かろうじて休まず仕事はしています。 立ち直るきっかけはあるのでしょうか。 アドバイス、お願いいたします。

  • FOTOってなんと読みますか?

    フォトですか? フォート? フト? それとも他の呼び方でしょうか?

  • 英語でのメールの書き方

    上司宛に英語でE-mailを書く際に、最初に相手の名前を書くとき、 Dear John のように、Dear+ファーストネームでもよいのでしょうか? やはり、Dear+Mr.ラストネームの方がいいのでしょうか? 社外の相手だとDear+Mr.ラストネームですが、社内の人の場合ラストネームだと堅い感じがするのですが・・・。 Dear を使う以外にも何かいい書き方はありますか? また、件名を「休暇の申請」と書きたい場合、「request vacation」でしょうか「requesting vacation」、それとも「vacation request」でしょうか? かなり基礎的な質問になってしまいましたが、どなたかご回答宜しくお願い致します。

    • eeyore5
    • 回答数3
  • 顔の周りが太るのですが・・・

    僕は体はそんなに太らないのですが顔まわりがすぐに太ってしまいます なんとかほっそりさせたいのですがどうすれば顔まわりを細くできるでしょうか?

  • 翻訳をお願い致します!

    Setting up the wall of sound. Tomorrow is day 1 of tracking! What better way to record a debut album than with Brendan Benson as producer and Tom Morello as exec. producer? Bring that shit! ※『Brendan Benson』と『Tom Morello』は人物名です。

    • tsf12
    • 回答数3
  • アメリカ人と日本人

    奴隷島日本。一億総指示待ち。 いざというときは来ている気がするが、一向に立ち上がらない。アホだ。 冷静というより奴隷だろうと感じる。 日本人は、市民革命のエネルギーを喪失し、奴隷化しているのはすぐわかりますが、 アメリカ人も意外と指示待ちで、政治家にけちつけている割に、自分たちは立ち上がらないんですかね? オバマ大統領の演説で、アメリカ人自身がこの国をよくしていかなければならないと述べていたり、yes we canの名台詞に見られるように、国民に奮起を促しているように思えます。 オバマは「今のアメリカは私の知っている、理想としているアメリカじゃない」などということを述べています。 アメリカ人も意外と指示待ちなんですか(?-?)

    • noname#188362
    • 回答数2
  • 英文について

    Where are you going という文を「どこを歩いているの?」という意味だと思っていたら、解説を見ると 「どこに向かって歩いているの?」となっていました。 なんでどこを歩いているの?ではないのですか? どこをあるいているの?は英文ではなんていうんですか?

  • 英語に直して下さい。

    今日、私があなた方にプレゼンテーションしたい歌は、flowerです。

  • レベルの低い生活にうんざりしています

    32歳男性です。タイトルの通りですがレベルの低い生活にうんざりしています。 毎日、パチンコして、家に帰っては英語(リスニング及び英会話)の勉強をだらだらと。 そして、別の日はこの歳で朝起きてアルバイト、帰ってからは勉強。 これです。 正直うんざりしています。 特に成果がたいして現れないので余計にうんざりします、はい。 私はどういう風に行動していけば生活を改善することができるのでしょうか。 よりよい人生を送るためにはどういう風に過ごせばいいのでしょうか。 回答お待ちしております。

  • 英訳)Why don't patients wh

    Why don't patients who suffer from USN realize that they have ignored the left side? 「なぜ半側空間無視に苦しむ患者は、左側を無視したことを理解しないのか。」 私なりに訳してみましたが、英語が不得意なので自信がありません。親切な方チェックお願いします・・。 ※USN=半側空間無視

  • 日本語訳の添削をお願いします。

    長文なのですが、下の和訳について添削して下さるとうれしいです。 Some are natural, derived from flowers, plants, or wood, for example. いくつかは自然で、たとえば、花、植物または木に由来する。 Others are synthetic copies of rare or difficult-to-obtain essences. 他は、珍しいか得るのが難しいエキスの人工的なコピーだ。 According to perfume authority Harry Fremont, a good fragrance "is a balance between naturals and synthetics. 香水の権威者Harry Fremontによると、良い香りは「天才と合成物の間の釣合いだ。 Naturals give richness and roundness; synthetics, backbone and sparkle." 天才は、豊かさと丸みを与える;合成物は、背景ときらめきを与える。」 Sephora is France's leading perfume store. Sephoraは、フランスの主要な香水店だ。 In a store of shining stone, metal, and glass, famous perfumes are displayed and guarded like works of art in the nearby Louvre Museum. 輝く石、金属とガラスの店で、有名な香水は、近くのルーブル博物館で芸術作品のように示されて、守られる。 Salespeople are dressed entirely in black, and each type of perfume is sold in a distinctly shaped bottle. 販売員は完全に黒い服を着ている、そして、各タイプの香水は明確に形づくられたビンで売られる。

    • monoomo
    • 回答数2
  • 和訳の添削をして下さい。

    和訳してみたのですが、かなりアバウトな訳になっていると思います。 添削して下さるとうれしいです。 一番最後の文が特によく分かりません。 In perfume sales, the emphasis is on presentation at least as much as on the product. 香水の販売においては、まさに宣伝がその商品とほぼ同じ位大事である。 France's main competitor in the global perfume market is the United States, where image is all-important. 世界的な香水市場のフランスの主な競争相手はアメリカ合衆国だ、そこで、イメージは非常に大切である。 The recent launch in the U.S. of one cologne for men, named after basketball star Michael Jordan, was preceded by a flood of TV commercials and talk show appearances by the player to create plenty of excitement and hype. バスケットボールのスター選手マイケル・ジョーダンにちなんで名付けられた香水のアメリカでの発売に先立ち、興奮を生み出すようにCMやトークショーで登場した。

    • monoomo
    • 回答数2
  • 高級品の販売員のお兄さんはお客さんのふところ分かる

    販売価格数万円~数億円の小売りのお店に月3回通っています 私の好きなお店のお兄さんは20代で28くらいかなあと思っています 笑顔のステキなお兄さん、優しいお兄さんに胸がドキドキ 私は30代中盤の独身女性です 大手で働いており、成績優秀者です 毎月給料と言う名の定期収入もあり 遺産相続で自分名義の新築のタワーマンション所有&貯金2000万あります 服装は3万円ほどのワンピースやZARAなんかで買った服を着ていて きわめて平凡 ですが小売業のお兄さんってお客さんの懐具合見えちゃったりしますか? どうなんでしょうね

    • comdi
    • 回答数6
  • 高級品の販売員のお兄さんはお客さんのふところ分かる

    販売価格数万円~数億円の小売りのお店に月3回通っています 私の好きなお店のお兄さんは20代で28くらいかなあと思っています 笑顔のステキなお兄さん、優しいお兄さんに胸がドキドキ 私は30代中盤の独身女性です 大手で働いており、成績優秀者です 毎月給料と言う名の定期収入もあり 遺産相続で自分名義の新築のタワーマンション所有&貯金2000万あります 服装は3万円ほどのワンピースやZARAなんかで買った服を着ていて きわめて平凡 ですが小売業のお兄さんってお客さんの懐具合見えちゃったりしますか? どうなんでしょうね

    • comdi
    • 回答数6
  • 英語の訳をお願いします!!

    I was in the cafe by the north entrance to the station, reading my paper and having a coffee .I had an appointment with a client nearby and I was killing time because I'd arrived half an hour early.I suddenly heard a terrible shout, and when I looked out of the window,I saw that a woman was in the middle of the crossing. I assumed she'd fallen off her bicycle because it was lying on the tracks and all her shopping had come out of her basket.People were calling out to her from the road.Some were telling her to stay put and others were telling her to get off the crossing. She didn't seem to know what to do.She just say there.One of the waiters in the cafe saw this and ran out to get her.

  • 高級品の販売員のお兄さんはお客さんのふところ分かる

    販売価格数万円~数億円の小売りのお店に月3回通っています 私の好きなお店のお兄さんは20代で28くらいかなあと思っています 笑顔のステキなお兄さん、優しいお兄さんに胸がドキドキ 私は30代中盤の独身女性です 大手で働いており、成績優秀者です 毎月給料と言う名の定期収入もあり 遺産相続で自分名義の新築のタワーマンション所有&貯金2000万あります 服装は3万円ほどのワンピースやZARAなんかで買った服を着ていて きわめて平凡 ですが小売業のお兄さんってお客さんの懐具合見えちゃったりしますか? どうなんでしょうね

    • comdi
    • 回答数6
  • ベンチプレスで胸囲が増、体重10キロ増

    ベンチプレスで胸囲93cmから100cmになりました。しかし体重が60キロから70キロになっちゃいました。体脂肪は15%から18%にふえました。身長163cmです。ウエストは76cmです。こんなに体重って増えるんでしょうか?ベンチをして筋肉を付けて体重を落とすつもりだったんですが・・・・。 逆にお腹がすいて食べ過ぎて体重が増える一方です。しかし大胸筋はレスラーのように成長中です。ベンチプレスやめたら体重と胸囲は減りますか?

  • 言葉責めする彼に対して

    彼がセックスの度、一々「なめていい?」や「どこなめて欲しい?」「挿れていい?」等、聞いてきます…。 実際の私は短気で、また、いやらしい事にあまり抵抗がない人間なので、内心では「あーもう面倒くさい!」や「早くなめろや!」と思っているのですが…彼氏の前では恥ずかしがり屋の演技をしています。(5回に1回くらいしか「なめて」や「挿れて」等の台詞を言えない感じのフリです。後は恥ずかしくて言えない感じのフリです。) (1)男性に質問ですが、言葉責めする彼が私に求めている反応は何でしょうか?やはり恥ずかしがる清楚な反応が見たいのでしょうか? (2)女性に質問ですが、彼に言葉責めされた時、どんな反応を返していますか?また、内心はどう思っていますか? よろしくお願いいたします。

  • この翻訳で合ってますか?日→英

    【至急】【機械翻訳不可】アメリカにメールを打ちたいのですが、これで問題ありませんか? 日本文 こんにちは。 私はナチュラルシリーズのN-10を詳しく知りたい。 私が知りたい内容は価格と材質と製造と生産年です。 お返事宜しくお願いします。 英文 Hi there I want to know in detail the N-10 of the natural series. What I want to know is the production year and manufacturing the material and price. Thank you for your reply. 何か不都合がございましたら教えてください 絶対に機械翻訳での回答はやめてください 至急宜しくお願いします

  • ため込まないで欲しい

    トピを開いて頂きましてありがとうございます。職場の女性で、仕事でため込む方がいてなんとか相談してほしいです。アドバイスを頂けましたら幸いです。 福祉施設なのですが、その女性は30歳半ばです。ちなみに自分は30歳の男です。女性は唯一の医療職で利用者全体のケアをする立場にある方です。とてもくまじめな方で、研鑽も休みを返上してされています。この仕事も大学を受けなおして就いたぐらいで仕事に対する想いや責任もしっかりされています。 ただケアをしてうまくいかないことがあると、自分の実力不足と自分を責めてしまいます。自分たちはそんなことはないよというのですが、「もっと頑張ります。すみません」といつも言われていまいます。 前任の医療職が、かなりベテランだったこともあるのかもしれません。また前任者は普通の医療職では出来ないことを色々導入していて、それをこなせない自分に苛立ちを感じているようです。導入したことはすでにシステムに組み込まれていて、やめるにはかなりの利用者への説明がいります・・・。 前置き長いですが、そういうこともあり自分たちにも相談してほしいと思います。信頼関係がないというわけではないのですが、そういったは自分で解決すべきことで相談をするべきではないなどと考えているような気がします。 そのうちパンクしてしまうのではないかと心配です。とても頑張っている方ですし、もっと肩の荷をおろして仕事してほしいです。 食事会を開くなど色々と試しましたが、いまいちうまくいきません。何かアドバイス頂けましたら幸いです。よろしくお願いいたします