kogotokaubewe の回答履歴
- 何という漢詩だったか。。。
うろ覚えなのですが、確か「三月の雨は 六朝の涙に 似たり」というような文言の入った漢詩があったはずですが、誰のつくった何という漢詩か忘れてしまいました。文言もうろ覚えで恐縮ですが、どなたか知っていたらばご教示ください。
- 「ぱさぱさ」と「さぱさぱ」の違いは?
オノマトペについて調べています。 多種多様で収集するのが大変困難な分野でもあると思いますが、 中でも小学生の時経験した疑問について考えています。 小学校2年生の時、学級文集で作文を書かされました。 私は関東で降った雪について書いたのですが、 その雪の感触を「さぱさぱ」というオノマトペで表現しました。 しかし先生の添削を受けて見直したところ、 その箇所を「ぱさぱさでは?」と赤ペンで訂正されました。 私としては普通に使ったのに、"間違い"とされました。 存外インターネットで検索してみると、 「ぱさぱさ」に比べ「さぱさぱ」のヒット数にはかなりの差がありました。 この差の理由が知りたいのです。 オノマトペは感覚的なものが多いと思います。 私も「ぱさぱさ」と「さぱさぱ」は微妙なニュアンスの違いで使い分けています。 ですがこの二つのオノマトペの印象は、違いがさほど大きくないとも思います。 "言い易い""言いにくい"の違いでしょうか? 音声学的な問題なのでしょうか? 「さぱさぱ」が一般的には"無い"に等しいのはなぜでしょうか? どなたか分かる方、 あるいはその調べ方、考え方のアドバイス等いただけたら嬉しいです。 どんな回答でも良いので、待っています。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- harnaruha
- 回答数5
- 全然違いがわかりません!
魯迅の故郷で、 「紺碧の空に、金色の丸い月が懸かっている。その下は海辺の砂地で、見渡すかぎり緑のすいかが植わっている。その真ん中に、十一、ニ歳の少年が、銀の首輪をつるし、鉄の刺叉を手にして立っている。」と、 「海辺の広い緑の砂地が浮かんでくる。その上の紺碧の空には、金色の丸い月が懸かっている。」の違いは何ですか?そして、それぞれが象徴しているものはなんなのか? 魯迅の故郷を読んでいて疑問に思いました。 自分で考えてもなかなかわからないんですよ。 是非教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- ilyh1222
- 回答数1
- 「~のようだ」の「の」の品詞名
文法を勉強していて質問があります。 「彼女は花のようだ」を単語に区切ると、「彼女/は/花/の/ようだ」になり、彼女=代名詞、は=格助詞、花=名詞、ようだ=助動詞だと思うのですが、「花」のうしろの「の」の品詞名が分かりません。格助詞でしょうか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- hestur
- 回答数1
- 中学高校の漢字の穴埋めの選択問題は教育上よくないと思うのですが
主に、教育に携わる方にお聞きしたいです。 たとえば、 ふん囲気 1.糞 2.奮 3.分 4.雰 といった漢字を選択させる問題が、中高の授業ではよく扱います。 しかし、テストという意味では採点しやすくて良いですが、教育という意味ではよくないと思うのです。 問題集として、そのようなものはよくないと思うのです。 間違った生徒は、頭の中で「糞囲気」と一時的に視覚的にすりこまれることになります。 いまだそのような問題集を使って教育をしている先生方はどのように思われているのでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- qqqqqhf
- 回答数2
- 字画
「良」という字は、楷書体では縦棒の下のハネは縦棒にくっ付いていますが、明朝体では明らかに離れています。(一画多い?) 「草」という字のカンムリも楷書体では離れています。 明朝体と楷書体では字画の数え方も変わるのでしょうか? これだけはっきり違うのに、もし字画の数え方が同じなら納得できません。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- candle2007
- 回答数3
- 漢詩・・
こんにちは。大学3回生の女です。 ところで質問なんですが、今授業で「いおうぶつ」の『夏日』という漢詩を調べているのですが、全くといっていいほど、参考資料がわかりません↓どなたかよい資料心当たりありませんでしょうか?白文にしたいのと、訳が知りたいのです。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- matomoki
- 回答数1
- 言葉の力
池田晶子さんの「言葉の力」という教科書用の中学生ようの書き下ろしの中に 「言葉の意味が存在するからこそ、その物やその事が存在する」 という一節があります。これを中学生にわかりやすく説明するのに なにか具体例がほしいと考え悩んでいるのですがなかなか案がでてきません。どなたか、ご助言いただけないでしょうか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- alea
- 回答数4
- お茶は何故「蒸らす」と言うのでしょうか? お湯に浸すでは?
こんにちは、 お茶を入れる時に、お茶の葉に、お湯を注いで、約1分半~2分半ほど『じっくり蒸らす』。と、言いますよね? 一般に使われている「蒸す」とは、だいぶ違うような気がするのですが、何故此のような言い方なのでしょうか? 一般的な蒸す http://www.excite.co.jp/dictionary/japanese/?search=%E8%92%B8%E3%82%89%E3%81%99&match=beginswith&itemid=19837300 http://www.excite.co.jp/dictionary/japanese/?search=%E8%92%B8%E3%81%99&match=beginswith&itemid=19760000 蒸気を使って物を熱するのが「蒸す」のように感じるますし、事実国語辞典にはそう書かれています。 どうして、お茶の葉を「蒸す」なんでしょうか? それとも私は今まで「本当に蒸す」べきところで、お湯を誤って注いでいたのでしょうか? ご教示ください。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- noname#68162
- 回答数4
- 古文
こんばんは。 古文で質問があります。 よろしくお願いいたします。 Q1: http://oak.zero.ad.jp/teru/gakusyu/turedure/nagatuki/index.html ↑「九月二十日のころ」の本文です。 この中の「おぼし出づる所」の説明として適当なものを選べという問題がありました。 1,古歌に詠じられているところ 2,幼い日々を過ごした家 3,通っていた女性の居所 4,かつて月見の宴を開いたところ 答えは3です。 なぜこれなのか、よくわかりませんでした。 教えてください。 もし何か参考になるサイトがございましたらご教授お願いいたします。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- kittyo_cha
- 回答数2
- 広辞苑は国語辞典か?
私の学校の国語教師の発言ですが、「私は広辞苑は国語辞典だと認めていません」だそうです。 確かに広辞苑は「国語辞典以外の要素も含む」とは思いますが、「国語辞典ではない」のでしょうか。 広辞苑(弟3版)の凡例には、「一、この辞典は、国語辞典であるとともに、(以下略)」とあります。つまり広辞苑は国語辞典であると言えるのではないでしょうか。 もし「広辞苑は国語辞典である」と認められない理由がありましたらご回答下さい。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- ausubahha
- 回答数6
- 正岡子規の短歌解釈 ぬばたまの~
正岡子規の短歌 「ぬばたまの黒毛の駒の太腹に雪どけの波さかまき来たる」 の解釈を教えてください。特に「黒毛の駒の太腹」の部分がよくわかりません。よろしくお願いします。
- こんな意味の漢文があったと思うのですが・・・
高校生のときに次のような意味の漢文を読んで、おもしろいなと感じたのですが、「こんな話だった」という記憶しかありません。元の漢文やタイトルをご存知の方がいらっしゃったらぜひ教えていただければと思います。 ※ 年頃の娘がいました。その娘に求婚をした2人の男性がいました。かたやお金持ち、かたや美男子。娘の親は「あなたが幸せになれるように好きな道を選びなさい」といいました。娘はいいました。 「昼間はお金持ちの家で過ごして、夜はハンサムの家で過ごすことにするわ」
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- rielie
- 回答数3
- NHK教育で15~20年前に放送された『鼻』というお話
こんにちは。 NHK教育で、15~20年前に放送していた、 『鼻』というお話を知りませんか? たぶん「人形劇」か「お話の国」だったと思うんです。 内容は、 鼻がデカいのが自慢の貴族のような人の鼻が突然行方不明になってしまい、 鼻がない~と探すというお話だった気がします。 NHKなど探しましたが手掛かりありませんでした。 どんな話だったのか。 最後はどうなったのか。 情報ありましたらお願いします。
- ベストアンサー
- 文学・古典
- footherock
- 回答数2
- 「だよね」「○○でさー」って関東弁ですよね??
関西出身の関東在住のものです。 関東に来て半年ほどたちました。 周りの人は地方出身者が多いはずなのに、 みんな「~だよね」とか「~でさー」 といっています。それがあたかも標準語のように、 僕は関東弁に染まらないように誓ったので、 「~だよね」は「~ですよね」にするし、 「~でさー」に関しては使いません。 そこで質問なんですが、 みんなが使っている「~だよね」や「でさー」 は関東弁ですよね? あと、 「~だよね」に該当する関西弁は「~やんな」ですか^^? 私見ですが、 関東(非関西)の「だ」は関西の「や」 「ね」は「な」 に変換できると思っています。 例 それはペンだ→それはペンや そうだけど→そうやけど それはペンだよねー→それはペンやんなー
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- pop-bomb
- 回答数5
- 「月夜のユカラ」歌詞の一部の意味を知りたい。
こんにちは。 古い曲の事でもうしわけないのですが 【東京エスムジカ】の「月夜のユカラ」の歌詞は 一部だけアイヌ語のようです。 ツイニテウカブ コトノハナ オウセワカチシ ナミノハナ コイシイタクゥ カシカムイ この部分なのですが、 とても意味が知りたいと思っています。 ご存知の方がいらっしゃいましたら 是非教えて頂さい。 どうぞ、宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 国内アーティスト
- purimadonnna
- 回答数1
- この季節が秋?
40度過ぎが続き、犠牲者が多発しているこの季節。立秋過ぎだから秋と言うのは傲慢に過ぎると思うのです。 私は俳句をやりますがどうしても秋の季語は使えません。 歳時記を改変しようという動きはないのでしょうか
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- topy7014
- 回答数4