kogotokaubewe の回答履歴

全614件中281~300件表示
  • 木冠(もっかん)とはどんなものなのでしょうか。

    ネットでサイトに「画像にでてくる牡丹はどの花も木冠で咲き誇っており、雅に百花の王の風情がありますが」と載っていたのですが、ここに出てくる「木冠(もっかん)」とはどんな意味なのでしょうか。漢字で類推しますと、木の冠だと思いますが違うのでしょうか。古い言葉に詳しい方是非教えてください。お願いします。

  • センター 古文 動詞の活用

    センターの古文を解くのに動詞の活用形を覚える必要はありますか? おしえてください。

  • 敵の打ちたい所

    将棋の格言に 「敵の打ちたい所へ打て」または「敵の打ちたい所に打て」 というのがあります。 文法上正しいのは"へ"または"に"のどちらでしょうか? よろしくお願いします。

    • infmgoo
    • 回答数2
  • 短歌の解釈について

    参考にさせて頂きたいので以下3首の短歌の、解釈、鑑賞文を全部の短歌でなくてもいいので、可能な限りお願いします。(極力(3)がよく分からないので、(3)を優先的にして頂けたら幸いです) テーマとしては「歴史と社会の中で」です。 (1) たたかひ(い)に 果てにし子ゆゑ(エ)、 身に沁(し)みて ことしの桜あは(ワ)れ 散りゆく        釈迢空(シャクチョウクウ) (2) 遺棄死体 数百といひ(イ) 数千といふ(ウ) いのちをふたつ もちしものなし    土岐善麿(ドキゼンマロ) (3) おお!偉大なる セイギがそこに 満ちてゐ(イ)る 街路なり この日本の街路    荻原裕幸(オギハラヒロユキ)

    • noname#82722
    • 回答数3
  • この看板の効果はあるでしょうか。

    町の盛り場で、次のような大きな立て看板を見かけました。 「少年のたむろ・い集を禁止する ○○警察署 ○○市生活安全推進協議会」 この看板の効果はあるでしょうか。

    • noname#85833
    • 回答数8
  • 谷川俊太郎 「春に」

    谷川俊太郎さんの詩「春に」は いったいどんなところが魅力的なんですか。 皆さんの感想を教えてください。

    • age132
    • 回答数2
  • 適当という言葉の意味がなぜ本来とは真逆の使い方になってしまったのでしょうか

    適当とは本来ぴったりと合わせるというような意味を持っていますが 日常会話などでは真逆のなんでもいいからとりあえず合わせる、というような意味で使うことが殆どです。 何故このような使われ方が広まったのか疑問に思っています。 また、普段「テキトーに~」のテキトーの部分は本来どういう言葉が適当なのでしょうか。教えてください。

    • noname#98605
    • 回答数3
  • 物語の意味

    小学生の頃国語の授業で読んだ物語なのですが、男の子が遠足にお小遣いを持って行って、そのお金で“みかん水”なる物を買って飲むのですが、友達からも先生からも非難の目でみられて、家に帰ってからも親に怒られると言う内容でした。 私は、その男の子がなぜ怒られるのか理解できなかったのですが、「男の子がいけない事をした」という授業内容だったため最後までなんで怒られるんだろう?と物語の意味がわかりませんでした。 この物語を読んだ事があるかもという方、意味を教えて下さい。

    • noname#83055
    • 回答数2
  • 藤田小四郎の漢詩 In the Army

    あるアンソロジーに近代の漢詩として、成島柳北、乃木石樵、夏目漱石のよく知られた漢詩とともに採られていました。私には何ということもない詩に見えますが、人物や史的状況によって知られた詩ですかね。 原文・訓読と解説(詩の意味自体は平易ですが、どういう状況で詠まれたかが知りたい)が載っている本をご存知の方、または詩の背景を説明できる方お願いします。 In the Army To fret at the time, to bewail the age ― how pointless! More sense in howling at the moon or fashioning rhymes on flowers. Should anyone come to camp and ask for me today, Say that the General went to bed drunk and has not yet wakened.   ――Translated by Burton Watson

  • 妙齢について

    いままで妙齢という言葉を、若いともいえず、かといっておばさんとも言えない微妙なお年の女性を表す言葉だと思っていました。 ところが辞書を引いたら、「若い年頃」と書いてありちょっとビックリしました。 で、本題なのですが 1.私が勘違いしていた様な意味で、男性に対していう言葉ってありますか?(妙齢は女性に対していう言葉ですよね) 2.本来の意味で具体的に何歳くらいの女性のことを表す言葉なのでしょうか? よろしくお願いします。

    • siffon9
    • 回答数5
  • 四文字熟語

    表向き挨拶は丁寧なのに腹の中は挨拶と裏腹、という事を四文字熟語で何と言うのですか教えてください。

  • 古文の現代語訳お願いします。

    東斎随筆の「おろかなり」という物語を現代語訳していて 訳がよく分からないところが結構あったので だれかお願いします。 文章を抜き出しているので、直訳で結構です。 一部だけでも結構ですお願いします。 1、丹後の天の橋立をまねびて、池の中島を遥かにさし出だして、 2、伊勢武者の宿直するが、ありけるに、「かかる事のあるぞ。人々わたりて聞かんずるに、あなかしこ、鶯こちなくしてやるな。」といいければ 3、「なじかはつかはし候はん。」 4、「いかに鶯の未だ見えぬは、今朝はこざりつや」 5、帰りげに候ひつる間、召しとどめて候ふ。」 6、大方、あさましとも言ふばかりなし。「こはいかに、かくはしつるぞ。」と問へば、「昨日仰せに、鶯やるなと候ひしかば、言ふかひなく逃がし候ひなんは、弓矢とる身に心憂く覚え候ひて、じんどう矧げて、射落とし侍り。」 7、興さむなどは、こともおろかなり。

    • takutah
    • 回答数2
  • 小川未明 海の底でカニが缶ドロップを売る話

    小川未明の童話で、海の底でお店屋さんをひらくお話があったと思います。たしか海辺で捨てられた缶ドロップなんかを宝石のようにして、カニが売るとか……。作品名がおわかりでしたらどうぞ教えてくださいませ。

  • アン・モロー・リンドバーグの言葉

    「さよなら、とこの国の人々が別れに際して口にのぼせる言葉はもともと『そうならねばならぬのなら』と言う意味だとそのときわたしは教えられた・・・以下略」 アン・モロー・リンドバーグの「翼よ、北に」の中にある言葉のようですが、このくだり全文の英語の原文を知りたいのですが、ご存知のかたいらっしゃいますか? 地元の図書館の蔵書検索をしてみましたが、訳本はあっても原書はありませんでしたので、こちらで教えていただけたらと思い、投稿しました。 参考になるサイトの紹介でも結構ですのでよろしくお願いいたします。

  • 「チラシ」…なぜカタカナ表記?

    先日、日本語を学ぶ外国人の友達に、「チラシ」ってなぜカタカナで書くの?と訊かれました。 日本語のカタカナの単語って大体は英語等から入ってきたものですよね、チョコレートとか、プリンとか。 辞書でひいたところ、「散らし」という風に漢字表記で載っていました。 「散らすもの」だから「散らし」ということらしいのですが。 でも一般的には「チラシ」とカタカナで使うことが多いように思います。 なぜ輸入された単語ではないのに、カタカナ表記なのでしょうか? どなたかご存知の方いらっしゃればお願いします。

    • noname#106345
    • 回答数7
  • 大きな 形容詞?連体詞?

    大きな顔をする。 という場合の「大きな」ですが、 連体詞でしょうか?形容詞でしょうか? イ形容詞の「大きい」「小さい」は名詞に続く 時だけナ形容詞型の「大きな」「小さな」も使われます。 と教科書にありました。ただ、辞書で「大きな」を 調べると連体詞と出てきます。 いったいどちらなのでしょうか? それともどちらもなのでしょうか? ご存知の方是非教えてください。 宜しくお願いします。

    • noname#183560
    • 回答数4
  • 大阪市立大学文学部の小論文試験について

    現役の市立大志望者ですが、 後期小論試験のために今までの大阪市立大学の 文学部の小論試験のテーマや形式、内容、(字数・時間など) を調べています。 でもどこを探しても2006、2007、2008年度の 文学部小論試験の情報が見つからなくて困っています。 2003年度や2002年度ならあったのですが・・・ 実際にこの年度の試験を受けた方、 もしくは知っておられる方がいらっしゃったら 早急に教えてください。お願いします。

  • 大学入試過去問題「教養とは何か」

    過去に明治大学の国語の入学試験問題で阿部謹也の「教養とは何か」という文章が使われたと思うのですが、問題を解いてみたいので何年度の大学入試問題に使われたのかが分かる方がいらっしゃったら教えてください。 ちなみに、津田塾大の過去問題としても使われたことがあるようです。 過去問題のデータベース等を調べてはみたのですが、なかなか探し出すことが出来ません。 よろしくお願いいたします。

  • 読解問題についておしえてください。

    よろしくおねがいします。 国語の問題集です。  改めて述べるまでもなく、最近のホテルライフ化現象を動かしている 社会心理は、物質的な生活場面の中に、新しい意味を付け加えようとする気持ちである。 また、手間のかかること、手を汚すことを避け、こうした苦痛や骨折りの過程なしに、 快適で心地よい生活をしたいという願望である。 幸せを感じることが出来るような商品やサービスを買って、 生活が向上したことを実感しようとする心理である。 いわゆる高付加価値化と呼ばれているものが、それである。  この社会心理は、高付加価値化と呼ぶと、何やら価値観の新しい変化の 兆しのように思えてしまいがちなのだが、 それをホテルライフ化現象と言い換えるとその実体が具体的に見えてくる。 最後の行の、「その実体」とは「何の実体」か。「何」にあたる具体的な 内容を、文章中から六字で抜き出しなさいという問題です。 最初、簡単に「高付加価値化」だと思ったのですが、それでこたえも高付加価値化でした。 でも、やっぱり「この社会心理」のほうがぴったりじゃないかと思うんですけど これはどうなんでしょうか?? もしよかったらおしえてください。

  • 「より」が格助詞で、「まで」が副助詞!?

    「より」「から」「にて」が格助詞、「まで」が副助詞に分類されていることについて質問です。格助詞は、上の語に何らかの資格を与え下の語に関係づけていくもの、副助詞は、副詞のように下の用言を修飾するものですよね?なぜ、「東京より発つ」の「より」が格助詞で、「東京まで行く」の「まで」が副助詞なんでしょうか。働きは、同じように思いますが。。よろしければ、教えてください。

    • ppocket
    • 回答数2