ok-dempa の回答履歴
- 相手の目を見続けるのはタブーでしょうか?
私は人と話している時にどう相手の目をみたらいいのか分かりません。私が話している時に相手の目をずっと見ていると、相手にそらされます。そらされる時私は「あ、見続けてまずかったのかな、不快感を与えちゃったのかな」なんて悩みます。かなりのブサイクなのでなおさら不快感を与えたのかと心配になります。だからといって相手の目を見ないのも「話し聞いてる」なんて思われていそうで怖いです。頭で考えないと相手の目を見るべきかどうか分からない私はおかしいのでしょうか?私以外の人は本能に従って相手の目を見ているのでしょうか?それとも私と同じように頭で計算しながら見ているのでしょうか? どなたかご教授いただけたら幸いです。
- かっこいい腕時計教えてください
高校の入学祝に腕時計を買ってもらうのですがどんな腕時計を 買ってもらったらいいですか? 教えてください。
- 締切済み
- レディース服・下着・水着
- verbal1031
- 回答数3
- 顔が大きい
ヘアースタイルを変えようか悩んでいます。 今はロングのちょっと茶色い感じで毛先はまだパーマが残っている感じです。 長さは胸くらいあります。 この髪型をショートにしようか悩んでいるのですが、 私は顔が大きいというコンプレックスを持っているのです。 ここで質問なんですが、顔が大きくてもショートヘアはありでしょうか? ついでに丸顔気味だと自分では思っています。 (今まで小学校のときに肩くらいのショートにしたことはあります。) ショートにするならここはこうした方がいい!といったアドバイスもあればよろしくお願いします!
- ベストアンサー
- ヘアケア・ヘアスタイル
- makuka
- 回答数2
- 口説き文句
女の子をその気にさせるというか、口説き文句なるものがなかなかわかりません。 相手にもよると思いますが、ただ単に褒めればいいというわけでもないということが最近わかりました。具体的にどういうことをすればいいのでしょうか?
- 締切済み
- その他(暮らし・生活お役立ち)
- noname#105609
- 回答数2
- 辛いとき飲む水
先日、激辛カレーを食べた後、辛すぎて汗がすごかったんです。 口の中も辛すぎて・・・。 そんなときに店員さんが何かの入った水を出してくれました。 何が入っているのかそのときは聞いたのですが、忘れてしまいました。 すぐに口の中が辛くなくなったのを覚えています。 知っている方がいらしたら教えてください。 お願いします!
- ベストアンサー
- その他(料理・飲食・グルメ)
- dondon0827
- 回答数4
- 我が家のDVDがしょっちゅう壊れるワケ
ビデオ一体型のDVD録再機、シャープ DV-RW65を使用しています。 新品で購入してから5年間で、ビデオ2回、DVD3回修理に出しています。 大抵は再生時に操作不能になってしまうもので、そのたびにいろんな部品(細かい事はわからないし、忘れましたが、ドライブや読み取り部など)を交換してもらいました。 ほぼ年に一度の故障ですが、これが多いのか少ないのかわかりませんが、根本的な原因はなんなのでしょうか。 (1)この製品自体どっかおかしい (2)DVDとはこんなものだ (3)メーカー、もしくは機種があまりよくない (4)サービスセンター(修理を行ってくれるとこ)の技術がイマイチ (5)(DVDの場合)ディスク(DVD-RW)は操作不能になることがよくある (6)我が家の設置環境がよくない(位置、磁場(?)、霊的しわざなど) (7)その他 ちなみに(6)については、TVの上の棚の上に設置し、その上に直接ケーブルTVのチューナーを載せています。左右にはスピーカーとwiiもあります。 ほこりや掃除の頻度などは、普通の一般家庭のレベルだと思っています。
- フランス語で店名を考えています。
フランス語で店名を考えています。 スワロフスキーを使った小物やアクセサリーの お店を開きたいと思っています。 そこで店名を考えているのですが、 中々思いつかない為お知恵をお貸しください。 フランス語で、「石の輝き」「光り輝く」「きらめく」 といったイメージでで何か良い名前はないでしょうか? できれば短くて覚えてもらいやすいものが希望です。 どうぞよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- green_leaf2
- 回答数3
- 何度読んでも素晴らしいと思える思想書
何度読んでも素晴らしいと思える思想書 皆さんの個人的な視点からの選出で構いませんのでいくつか教えてもらえるとありがたいです。 どこがどのように素晴らしいかもできたらよろしくお願いします。
- 英文の明確な意味を教えてください(特に「acknowledge」について)
Please do acknowledge the receipt of this message. ↑上記英文中の「acknowledge」の明確な意味について教えてください。 このメッセージを受取ったことを先方に知らせる必要があるのか、それとも、このメッセージに同意(承認)するだけで返事をする必要はないのか、どちらの意味に解釈すればよいのでしょうか。 宜しくお願い致します。
- 締切済み
- 英語
- noname#121238
- 回答数2