• ベストアンサー

【ベトナム語】ジャコウネコ・コーヒーをベトナム語で

【ベトナム語】ジャコウネコ・コーヒーをベトナム語で何と言いますか? インドネシア語のコピ・ルアクで通じますか? ベトナムのホーチミン市でジャコウネココーヒーを買おうと思いますが、市場の量り売りは信用出来ないので、ホーチミンで1番大きいコープスーパーで買おうと思っています。パック詰めのジャコウネココーヒー売ってますか?どこで買うのが安く変えますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#243649
noname#243649
回答No.1

「CAFE CHON(カフェチョン)」です。 「コピ・ルアク」でも十分に通じます。

gasshop2017
質問者

お礼

ありがとう

その他の回答 (1)

noname#237554
noname#237554
回答No.2

コピ・ルアクで通じますか 通じない、全く別の意味になる

関連するQ&A