• 締切済み

アメリカの母親って…

今度、英語の授業で劇をやることになりました。それで、アメリカ人の母親の役がありますが、アメリカの母親って普段どのような格好をしているのでしょうか?アメリカは広いので州や地域によって様々だと思いますが、参考にしたいので、知っている人、ホームステイをしたことがある人etc...分かる人がいたら教えてください。 (そもそも日本の母親って普段どういう格好しているの?と聞かれても答えるのは難しいカモって感じですが^-^;)

みんなの回答

回答No.8

私の母親はアメリカ人ですが、部屋着としては、よく「ムームー」のようなものを着ていました。そんな派手じゃなくって。 外に出るときの格好は、ピンクとか水色の柄物のTシャツなんかに、ピンクや水色や白ののズボンっていうイメージがあります。 年をとるにつれて、明るく派手な服を着るってかんじがします。

noname#8244
noname#8244
回答No.7

何歳くらいのママか教えていただければもっと分りやすいです。 ちなみに私の友達の女性たちは、カジュアルでもオシャレしています。化粧は薄いです。髪も気合をいれてブローなどはしません。軽く乾かして、まとめたり、くしゃくしゃとさせたり。Tシャツは多いですよ。Tシャツにハーフパンツやジーンズで、低くも高くも無い歩きやすいシンプルなサンダルなどを履いています。(黒のマジックテープでしっかり止める安定したサンダルが多いです)でも日本人のお母さんほど控えめでもないかもしれません。。(今時の日本人女性は分らないけど) 出すところは出しちゃってます。結婚してるから、子供が居るからとかで露出を控えたりしません。妊娠中もオヘソとお腹だしちゃいます。(マタニティー買うのが面倒だってのもあるんですけれどね^^) でも英語の劇とのことなので、充実にアメリカの母親の格好を再現したら、あまりインパクトは出ないと思います。今の日本のカジュアルとちょっとしか変わらないんじゃないかな? 6番の方のいう、コメディーやドラマなどに出てくる『奥様は魔女』のサマンサみたいな格好が劇っぽいですねw。 私も家の中では下着や裸で家事をしますよw。友達にも浴衣やバスローブで家事する人も多いです。まあ外では上のような格好ですが・・・。 日本でも、ジャイアンのお母さんみたいな格好の人も居れば、シンプルでおしゃれな格好の若いお母さんもいるので、アメリカでも色々です。

回答No.6

アメリカに35年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 普段着です. つまり、日本の「お母さん」と同じです. ただ、エプロンはしていないですけど. コメディーでお母さん役だと、頭にカールをしたまんまのスタイルが使われるときもあります. つまり、自分が一番気が楽な服装をする、と言う事になるかもしれませんね. (まさか、劇ではできないでしょうが、真っ裸で家の掃除をする、と言ううわさの人もいますよ、近くの人ですけど) 家庭の収入によって、この普段着のレベルは変わってきますが、基本的には、人の目を気にせずに着れる自分の好きな服、と言う事になるでしょうね. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

回答No.5

友人(外国人)らと話すとき、 「そのとき、その家のお母さんがでてきてさ~、なんて言うのかな~・・『ルイジアナママ』って感じのさ!」 って「太った肝っ玉母さん」を描写するとき「ルイジアナママ」って言うと大体の人は理解してます(笑)。 50歳以上のお母さん役なら、確実に太っているほうが「らしくて」いいと思います。

回答No.4

難しいと言うか、これはあまりにもバリエーションがあるから何とも言えないと思いますけど。 だって、 年齢 専業主婦・共働き 裕福・貧乏 おしゃれ・鈍くさい ethinic origin(白人・黒人・黄人など)の違い 地域 季節・気温 母親のイメージってそもそもどんなもんですかね? 普段着を着ているってしか言えないでしょう。 宜敷くお願い致します。

  • Michoco
  • ベストアンサー率36% (61/169)
回答No.3

まず、エプロンはしていない、ということは言えます。 私はカリフォルニアにいまして温暖な気候のせいか、一年を通してジーンズとTシャツか、ショートパンツとTシャツって格好の人が大多数でしたね。 要するに日本のお母さんとあんまり変わらないんじゃないですか。 そのかわりちょっとこましなレストランに行くときは、派手めなワンピースとかで、おしゃれして行きます。

  • rababuru
  • ベストアンサー率20% (64/315)
回答No.2

うーーん。難しい質問ですね。 アメリカ映画などを参考にされてはいかがでしょうか? ちょっと派手な人が多いと思います。 襟ぐりなど日本の物とはちょっと違う(表現が難しいです)ので日本で売っているものでは難しいかもしれません。 ちなみに、ものすごくまじめなお家のおかあさんならきっちりしたブラウスにロングスカートっていうのもありかもしれません。

  • notnot
  • ベストアンサー率47% (4900/10358)
回答No.1

観客が日本人ならあまり気にすることは無いのでは? ほとんどの日本人が知っているアメリカ家庭の様子って、実際のものじゃなくて、ドラマや映画でですから、実際のものにあわせる必要もないと思います。