• 締切済み

上手いこと訳せる方いませんか? Aladdin

ディズニーのアラジンに出てくる歌の歌詞です これどんな風に訳しますか? <One jump Ahead,Reprise>←曲名 Riffraff,street rat I don't buy that If only they'd look closer Would they see a poor boy? No.siree They'd find out There's so much more to me どなたかお願いします!

みんなの回答

  • Nannette
  • ベストアンサー率26% (1499/5697)
回答No.1

ご質問に書かれているフレーズは“One jump Ahead”の歌詞の中には出てきませんので、各フレーズの前後の流れが読み取れません。したがって、各フレーズごとに推測で勝手に訳しました。役に立つかどうか…。  <One jump Ahead,Reprise>←曲名 → ひと足お先に(意訳:するりと身をかわす…) Riffraff,street rat → このくず、どぶねずみめ  I don't buy that → そりゃいただけないね If only they'd look closer → あいつらから寄ってきさえするなら Would they see a poor boy? No.siree            → あの可哀想な子をあいつらが面倒みるってかい?、とんでもねぇや They'd find out → あいつらきっと見つけるぜ  There's so much more to me → 俺にゃもう十分だ(意訳:もう結構ってもんだ…)