- 締切済み
外国人の彼の話にいらいらする
外国人の彼と遠距離恋愛をして1年目になります 誠実でやさしくいつも私のことを思ってくれ 会ってるときはデートプランを考えてくれ あちこち連れて行ってくれて楽しませてくれて申し分ないのですが、 電話で話すときにはいらいらしてしまうときがあります 彼は1年日本に留学していて母国に帰り日常会話を話すのに問題はありませんが 時々言葉に詰まったり返事が単調で短かったり(意見がないのか日本語だから難しい話などは話さないのか) 顔が見えない状況で話をしていていらいらします 私は彼の母語を学習中で彼より全然話せないのですが 彼は聞きにくい私の外国語を一生懸命聞いてくれ教えてくれるのに 私は心が狭いと思いながらも彼が日本語を話すときいらいらしてやさしくしてあげられません 今日は口調が強くなってしまい彼にこのことをぶちまけてしまい 彼はショックを受けたようでした。。。 恋人が外国人の方、相手の日本語にいらいらしたことはありますか??
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- rovin148
- ベストアンサー率32% (25/76)
私は外国人と付き合った事はありませんが 貴方のイライラは遠距離で会えない事へのストレスではないですか? 言葉ってむずかしいですよね。 まして母国語ではない言葉で相手に自分の思いを伝える事って本当に大変だと思います。 自分はそういうつもりで言ってない言葉も誤解されたり。 お互いが付き合っていく上で自分の日本語で会話をしているとしたら間違っていたところは直してあげるくらいの優しさがあれば良いかと思います。 愛している相手なのですから気持ちを受け止め一生懸命聞いてあげる事ができると幸せですね。 彼は貴方に自分の思いを伝えようと一生懸命なんだと思いますよ。 そして質問者様も出来るだけ彼氏の母国語を使う努力をしてみてはいかがですか? お互いにお互いの気持ちが、言葉で伝える事の大変さが分かり、思いやりも出てくると思います。 それと娘の彼氏が日本で育っている外国人なのですが、娘が少ししか分からないため時々彼氏が親と話している言葉が分からなくて何を話しているのか気になるし、親から自分への事も彼伝いで聞くことしかできないと少し嘆いていました。もし悪口を言われていたとしても分からないわけです。 付き合っているのとその国で出合っただけの人間関係は別かもしれませんが 私も海外で生活をした事がありますが片言の現地語で自分の思いを伝えようとしたとき、一生懸命身振り手振りや分かる言葉で理解してあげようとしてくれるお国柄(人柄)にとても感動していた事を思い出します。 外国人と付き合うためには言葉の壁は乗り越えないといけないと思います。
- 01skycolor
- ベストアンサー率40% (10/25)
彼の母国語で話してはいかがですか? 彼の優しさを貴女も解っているのでしょうし、だからこそ彼を傷つけたことには後悔はないのですか? 後悔があるのならば彼の母国語で会話をすれば結果的に、貴女は彼の優しさを実感しつつ、しかも言葉も覚えられる。 彼は貴女が感じた苛立ちも理解出来るでしょう。 そして自分もイライラするのだから彼女にあんな思いさせないためにもっと日本語を頑張ろうと思うのでは? お幸せになって下さい(^-^)
私は全く逆の立場で、二人の時は彼の母語で話しています。彼はきっと質問者様と同じ苛立ちを感じているのだろうな、と思いますが、辛抱強く聞いていてくれます。そのことに彼の温かさを感じています。もし彼を愛しているなら、暖かく見守り、辛抱してあげてください。
- KEIS050162
- ベストアンサー率47% (890/1879)
彼とは日本語で話すのでしょうか? もしそうであれば、もう少し相手を思いやってあげても良いかと思います。 外国人の恋人はいませんが、仕事がら、海外の方とは話す機会が結構あります。 もちろん、私の英語力は中学生レベルですよ。 逆の立場で、私が英語で海外の方と話す時、 相手の方は、私が、つたない英語で話しをするのをじっと我慢して聞いてくれます。私に話す時も、ゆっくり、丁寧に、分かりやすい単語を選んで、話してくれます。 お互い意志が通じていないな、と思った時は、繰り返し分かる言い方でなんども言い直してくれますし、私が言った言葉は「つまり、こういうことかい?」と一語一語確認しながら話してくれます。 きっと、イライラしていることだろうな、と思っています。 その方々がネイティブ同士で話しているのを横から聞いていると、スピードも使う単語もちんぷんかんぷんで、 私と話している時、いかに辛抱強く話してくださっていたかが分かって、ありがたいと思いました。 逆に、私にしてみれば、言いたいことがうまく言えないことに苛立ち、また、言ったこともちゃんと解釈してくれないと、それも苛立ちますが、それでも相手に気持ちを伝えたいというのはものすごいストレスです。 彼が日本語で質問者殿に話している時、そうとうなストレスがあるはずだと思います。特に、日本語というのは語学の中では難しい(ニュアンスとかを使い分けるのに)言葉だと思います。 彼の母国語は何か分かりませんが、もう一歩、歩み寄ってあげてはいかがでしょうか。 例えば、彼が日本語で表現できない様な時は「言いにくかったら、母国語で話してもいいよ」、とか。貴女の語学の勉強にもなりますしね。