• 締切済み

映画 : アバターについて

アバターを明日、見に行こうと思います。3Dタイプにするか普通タイプにするか迷っています。3Dタイプで見た方、感想を聞かせてください。因みに3Dタイプだと料金も割高なんでしょうか?

みんなの回答

  • juin21
  • ベストアンサー率48% (88/182)
回答No.5

3Dで鑑賞した一人です。字幕版で観たのですが翻訳は、戸田奈津子さんによるものでした。長い台詞の字幕に眼が疲れはしないかという不安を当初もっていましたが、戸田さんはそうしたことをも踏まえて翻訳されておいでだったような気がします。実に小気味よい会話が展開し、字幕の文字が眼で追いきれぬうちに消え去る…、ということはなかったように思います。「アバター」の場合は「飛び出して見える3D」ではなく、「奥行きを感じさせる3D」という映像世界ではないでしょうか。 字幕の文字が前面(スクリーンの手前に出てくるような)に浮遊しているかのように見え、その奥に素晴らしい映像ワールドが拡がっています。鮮やかな色彩感覚、アバター達のしなやかな動き1つ1つは、かつて観たことのない映像の世界です。ストーリーに込められていることは、自然破壊への警鐘のように思えます。「もののけ姫」に似ているのでは?との御意見もありますが。ここまで進化してきている映画の画像処理の技術に圧倒されました。約130分の長い作品ですが、その長さを感じさせない「必見の価値あり」の作品と言えましょう。

  • Siegrune
  • ベストアンサー率35% (316/895)
回答No.4

>3Dタイプだと料金も割高なんでしょうか? 私が見たときも別料金取られました。 まあ、たぶん、3Dのほうが映像がよいと思います。 (と感じた部分が何箇所もあるのですが、  ネタばれするのもなんなので明記はさけます。) 字幕が浮かび上がっていたのはちょっと違和感ありました。 あと、錯覚かもしれませんが、3Dになっていないところもあったような気がします。 (●●の中とか3Dである必要はまったくなさそうなところでしたが。  3Dなっていたけどわからなかったのかもしれません)

noname#104861
noname#104861
回答No.3

3Dをお勧めしますが、出来ればIMAXにしたほうがいいようです。目の疲れ方が違うそうですね。 オリジナルの音声にこだわらないのなら、確実に吹き替えの方が楽しめます。字幕は恐らく映像の中で一番飛び出して見えます。なので字幕を読みながらはかなり疲れますし集中できません。 動態視力が弱いと?恐ろしいほど疲れますから、ほんと吹き替えがお勧めですよ。 美しい映像を堪能してください。

  • AAABBBzzz
  • ベストアンサー率29% (39/133)
回答No.2

この映画の売りが3Dなので、 3Dで観たほうがいいですよ。 私が観た映画館の料金は、 映画の日もレディスディも関係なく2000円でした。 前売り券でも差額がとられます。 映像はとても綺麗で、飛び出るというような感じはしませんでしたが、 立体的には観えましたよ。 百聞は一見にしかず!3Dを愉しんで下さい。

回答No.1

観に行くと決まっているのでしたら、3Dを選ばない理由がありません。 3D用に作られた映画を堪能して下さい。凄く良かったですよ。 ひとつ気になったのは、字幕を選ぶと文字まで飛び出すのはどうかなとは感じましたが、たいしたコトではありませんでしたし、吹き替えなら関係の無い話です。 それと確かに料金は割高ですが、いま話題になっているためかサービスを行っている映画館も多いと聞きます。 出かける前に近辺の映画館のお得情報をチェックしておくコトをオススメします。もしかしたら通常料金で観るコトができるかもしれません。

関連するQ&A