- ベストアンサー
海外とEmailのやりとり 時間の表記について
海外の人のメールをやりとり(プライベート)することが多いのですが、 いつ、送受信されたものかはっきりさせるために メールを書き終わった最後、署名の上あたりに 「今現在、こちらの時間で 11/29 13:00 そちらの時間で 11/28 20:00 です」 みたいなことを書くのっておかしいですか? 逆に混乱するでしょうか? またはそういう便利なツールとか英語の定型文みたいなのがあったら 教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#151570
回答No.3
その他の回答 (2)
noname#140925
回答No.2
- violet430
- ベストアンサー率36% (27472/75001)
回答No.1