- ベストアンサー
琉球大学University of the RyukyusのRyukyusは何故複数?
琉球大学の英訳は、University of the Ryukyusとされています。このRyukyusは、なぜ複数形になっているのでしょうか? どなたかご存知の方がいらっしゃれば、教えて下さい。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
英文法的には、 ・群島や山脈は固有名詞の複数形に定冠詞をつける。 ので、the Ryukyus で、琉球諸島を意味しているのだと思います。
その他の回答 (1)
- tanuki4u
- ベストアンサー率33% (2764/8360)
回答No.2
http://www.u-ryukyu.ac.jp/univ_info/kouhou/gaiyou/index.html#page=71 元々アメリカ人の作った大学だから、No1の指摘のように英文法的に正しいネーミングなのでしょうね。 けどドメイン名が www.u-ryukyu.ac.jp ってのは、日本人が登録したためかな?
質問者
お礼
琉球大学は、アメリカ人が作った大学なのですか! コメントありがとうございます。
お礼
コメントをいただき、ありがとうございます。