• 締切済み

漢字変換ができないことがある

ゲンインがよく分りませんが、漢字変換が上手くいきません。 例えば「せいぎ」を変換しようとしても、「せいぎ」「セイギ」のコウホしかでませんし、 「あしたはきっとはれる」だと他は「アシタハキットハレル」しかコウホがありません。 でも「明日」「晴れる」は個別なら変換できます。 ウィンドウズは長文を一気に変換しようとしても、単語タンイで変換していたとおもうのですが、なぜできないのでしょうか?

みんなの回答

  • maipe70
  • ベストアンサー率32% (155/471)
回答No.3

No.2の補足です 全般ではなく変換です

  • maipe70
  • ベストアンサー率32% (155/471)
回答No.2

はじめまして http://allabout.co.jp/computer/pc4beginner/closeup/CU20070630A/index3.htm 此れにて参考なれば如何でしょうか

参考URL:
http://allabout.co.jp/computer/pc4beginner/closeup/CU20070630A/index3.htm
  • violet430
  • ベストアンサー率36% (27472/75001)
回答No.1

こちらで対処して下さい。 http://121ware.com/qasearch/1007/app/nec.jsp?003112

関連するQ&A