- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:TIME TO SAY GOODBYE 歌詞のカタカナ表記)
タイム・トゥ・セイ・グッバイ 歌詞のカタカナ表記
このQ&Aのポイント
- 外国語をカナで表現するのは限界があることも承知ですが、Sarah Brightmanの「Time to say goodbye」(Con te partiro)の歌詞をどなたか片仮名表記してはいただけないでしょうか?
- イタリア語の得意な方、特に知りたいのは下記部分です:「Time to say goodbye. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso si li vivro. Con te partiro su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono piu, it's time to say goodbye.」
- 外国語をカナで表現することは難しいですが、Sarah Brightmanの「Time to say goodbye」(Con te partiro)の歌詞のカタカナ表記をお願いします。特に以下の部分です:「Time to say goodbye. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso si li vivro. Con te partiro su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono piu, it's time to say goodbye.」
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
お礼
素早いご回答、ありがとうございます。 本当に助かります。 長い時間を掛けて検索していたのですが どうしてもこのようなサイトを見つけることが出来ませんでした。 ボビー・ソロ、アンドレア…ですか…やはりファンのかたのお知恵、お力は借りるに限ります。(しみじみ) しかし gno=nyo(ニョ)とは…。私ももう少し勉強すべきですね。(^o^)ゞ 本当にありがとうございました。