• 締切済み

韓国ドラマ チュモン 気になる事

以前、フジテレビで放映していた韓国ドラマ「チュモン」に、はまっているものです。途中で、放映が終わってしまい、DVDをかりてきて、毎日楽しんでいたのですが、DVDの17巻あたりから、主人公の吹き替えの方が、変わったような気がするのです。ずっと、日本語吹き替えでドラマを観ていたので、変な感じです。 吹き替えのかたが、変わったのでしょうか? 変わったのなら、何で変わったのでしょうか? わかる方いましたら、教えて下さい。

みんなの回答

回答No.1

確かに変わりました。苦情が殺到したようですね。 製作側は、「時代の流れ上で、主人公が年齢的に成長したので変えた」 ようなことを発表していました。 そう言われればチュモンの時代の年齢的流れはイマイチつかみにくく、 今何歳なのかサッパリわからない時がありました。

supercup
質問者

お礼

やはり、変わったんですね。(がっかり) そういえば、確かにチュモンの年齢的流れはいまいちつかみにくいです。 でも、まだ全部観てないので、気持ち入れ替えてチュモンを楽しもうと思います。 ありがとうございました。

関連するQ&A