- ベストアンサー
イギリスの郵便、EMSで課税される可能性がある?
- イギリス、ロンドン在住の方が日本からEMSで送った荷物について、V.A.TとClearance Feeが請求されることがあります。
- ギフトでも36ポンド以上の荷物は課税され、Clearance Feeも13.5ポンドかかります。
- 日本の郵便局ではこのようなルールは教えてもらえず、詳しい法律についてはわかりません。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
関税は郵便局が決めるのでなく、日本なら財務省が決め輸入業者が実行します。 イギリスでも仕組みは同じでしょう。 今回の輸入業者が国際小包を扱ってるパーセルフォースだったからパーセルフォースから請求が来たのですネ 殆どの国は輸入される物品に関税を課しますネ、今までは検査漏れだったのか制限以内と判断されたのでしょう。 で、輸入国の税システムは輸入国に在住の人が調べて輸出国側の人に教えないといけませんネ
その他の回答 (2)
clothesとdress、こう言った書き方による違いもありますネ 私の場合は半額まで交渉できましたが手数料はしかたないですね交渉の余地ないです、冗談や多少の嘘は良いと思いますが無理を言ってはダメです。 嘘は相手も「騙された」で逃げ道がありますが無理は相手を困らせるだけです。
お礼
何度も答えてくださりありがとうございました。 今回は勉強したと思って全額払おうと思います。 交渉は実は苦手なんです・・。 (こちらの人はどんな立場になってもなぜか強気で 手ごわいのです。) いろいろとありがとうございました。 とても参考になりましたし、b4330さんのおかげで なぜか気持ちもおさまりました。
私は東南アジアの某国で生活した事がありますが、税率は品物により変わりましたヨ 例えば日本語の書籍は無税だけど、衣服は○○%ただし□□円までは無税、食料品は一律△%の様にネ ギフトと販売用の商品では税率が変わる事があってもギフトだから無税とはなりませんヨ、衣服をコンテナ一杯に詰めてギフトと称して無税で輸入すれば国内産業は崩壊しますネ。 そんな、こんなも含めて滞在者が勉強し日本に指示すべきだし、輸入業者に文句も言うべきですよ、私は何度か某国の郵便局の窓口で交渉しました。
お礼
そうでしたか。 関係あるかどうかわかりませんが、送り状に いつも衣服はclothes と書いていましたが 今回はdress と書いたそうなんです。 多少は影響があるのかもしれませんね。 b4330 さんは交渉の結果どうなりましたか? Clearance Fee なるものはやはり請求されましたか? 差し支えのない範囲で教えていただけたらうれしいです。
お礼
早速回答を頂き、ありがとうございます。 こちらにきてもう8年目になります。 そしてパーセルフォースも、もう何十回も利用してきましたが 恥ずかしながら何も知りませんでした。 今まではただ単に「ラッキーだった」だけなのかもしれませんね。 余談ですがパーセルフォースには本当に今まで 何回も泣かされています。評判もすごく悪いんです! だから「また何かの間違いじゃないのかしら」と、 思わず考えてしまいました。 課税については早速日本の家族にも伝えます。 ありがとうございました。