• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:HTML文書作成時の文字コード)

HTML文書作成時の文字コードについて

このQ&Aのポイント
  • HTML文書作成時の文字コードについてお悩みですか?
  • Shift_JIS以外の文字コードを使用するほうが安心です。
  • 国際的な環境でも正しく表示されるように注意しましょう。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • goulan
  • ベストアンサー率46% (23/50)
回答No.1

こんにちわ。 結論から言うと、読める場合と読めない場合があり、そのweb sight を読み込むpc systemというか設定次第です。 文字コードはUAが読み込んで判別し、内部で変換していきますが、Shift-Jis(japanease)の設定とそれを判別して変換するモノがなければ変換できません。同じことは、例えばキリル文字とか、アラビア文字を、あなたのpcで表示するように設定しないと、きちんと表示できないでしょう。それと同じと思って下さい。設定していても、その文字のフォントがなければ表示できないはずです。 文字自体は、コード番号に変換されてpcに届き、その番号をその文字コードにそって表示するのですから、コード表が異なれば違う文字になってしまいますし、そのコード表がなければ、そのpcで表示することができません。 Shift-Jis は、その名が示すとおり、Jis。日本語の2バイト文字は、Jis X ****(4桁の数字) という JIS規格です。EUC はExtended Unix Code、AT&T社が定めた複数バイトの文字を扱うコードです。EUCも各種あって、EUC-jpとか、EUC-国名 という感じですね。Unicode は ISO/IECの一部として標準化されたコード。文字コード体系については、詳しいサイトがたくさんありますから、そちらで。 文字コードは各種ありますが、どれにするかはその sightを誰に見てほしいか、その人はどんなプラットフォームなのか、次第だと思います。

nekotora
質問者

お礼

goulanさん、丁寧な説明ありがとうございました。 UAというのは、ユーザーエージェント?、ブラウザと思っていいでしょうか。 例えば、Yahoo!のサイトから台湾版Yahoo!に行くとブラウザは自動的にBig-5で読み込んでくれるし、Googleニュースのサイトから台湾版に行くと、文字コードはUTF-8ですが、ブラウザが自動的に読み込んでくれます。韓国語も表示されます。 よく考えたら、WindowsXPのPCなので韓国語のフォントはインストールされているのですね(恥ずかしい) 海外で見る場合、使用するブラウザがShift-Jisという文字コードを判別できること、また日本語のフォントがインストールされていることが条件ですね。 ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • goulan
  • ベストアンサー率46% (23/50)
回答No.2

>UAというのは、ユーザーエージェント? User Agent の略ですね。厳密に言えば、webを解釈し、レンダリングするソフトウエアです。ですので、ブラウザはUAに含まれる、ということですね。 ですので、どのようにレンダリングするかは、そのソフトウエア次第です。テキストブラウザや、音声で読み上げるUAだってあります。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A