• ベストアンサー

童謡 みかんの花咲く丘 と北海道

何時か来た丘 母さんと 一緒(いっしょ)に眺(なが)めた あの島よ 今日もひとりで 見ていると やさしい母さん 思われる     「みかんの花咲く丘」三番 作詞 加藤省吾 作曲 海沼 実  上記は子供の頃唄った歌ですが当時は 四行目の「思われる」を「思わるる」と唄ったような記憶が あります。間違いでしょうか? 又 「思われる」は北海道風に「思わさる」という方がぴったりと思うのは私だけでしょうか? 北海道の方のご意見を伺いたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.1

ネットで歌詞をいろいろなところで見てみましたが、すべて「思われる」となっていましたので、やはり「思われる」ということでいいのでしょう。 自分がどう歌っていたかは忘れてしまいましたが。 なお、私(北海道です)も「思わさる」に大賛成です! この「~さる」という言い回しは標準語ではなかなかそのニュアンスが伝わらない、とても便利ないい表現ですよね。 ついつい、言わさってしまいます。

sam1212
質問者

お礼

「思わさる」に賛同いただきまして有難うございました。 北海道の言い回しを大切にされるところではこう唄っている、という例があればもっと嬉しいのですが。