• ベストアンサー

モンゴル800の歌のタイトル

最近モンゴル800を久々に聞いてみたのですが、ちょっと疑問が・・・。 代表曲である”小さな恋の唄”ってタイトルの唄がありますが、小さいのは (1)唄(小さな、恋の唄) (2)恋(小さな恋の、唄) 言葉を切る場所によって、意味が違ってくるのですがどっちが正しいとかありますか??? 歌詞では”小さな恋の思いは届く 小さな島のあなたのもとへ・・・” とあるので、小さいのは恋なのかなと・・・。 くだらない質問ごめんなさい・・・。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hoopBB
  • ベストアンサー率50% (3/6)
回答No.3

完璧自己判断でMONGOL800さんの意向とは異なるかもしれないですけど。 広い宇宙の数ある一つ 青い地球の広い世界で  小さな恋の思いは届く 小さな島の あなたのもとへ と、宇宙と「二人の恋」の比較なのかな?と思います。 一方、後には 響くは遠くはるか彼方へ やさしい歌は世界を変える と、小さなうたが広い世界を変える程響くような歌詞ですよね。サビには「響け恋のうた」ってもう「小さな」を省略してます。 こんな感じで、やっぱりtohoho1114さんが言う様に多分どちらでもいいんだと思います。個人差だと思います。因みに、自分はどちらかと言うと後者です。

hide1183
質問者

お礼

ってことは片思いから両思いに変わるってことなんでしょうかね。 やはり作詞者のみぞ知るってことですね。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • tohoho1114
  • ベストアンサー率45% (519/1144)
回答No.2

多分、その人の取り方でいいと思います。 「恋が小さい」と思っている人はそれが正解ですし、 「唄が小さい」と思っている人はそれが正解になると思います。 ・・・とまぁ、客観的な意見はここまでにして、僕の意見なのですが、 やはり「恋」が小さいと思います。僕の中でこの唄は、「小さい」というには あまりにも大きなスケールの唄だと思いますので・・・

hide1183
質問者

お礼

やはりその人、それぞれのとり方なんでしょうか・・・。 小さい恋ってことは片思いとかなんでしょうか。 ありがとうござしました。

  • PRIDE2005
  • ベストアンサー率22% (27/120)
回答No.1

モンゴル800の曲いいですよね~♪ 私ももう一度聞いてみたのですが、 質問の答えですが、私も 【(2)恋】 の方だと思います。 理由は内容を聞くと小さい恋という印象が強くなったからです。 まともな回答ではなくてすみませんm(_ _)m

hide1183
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 国語の授業で文の区切り方を習ったら「あれ???」 みたいな感じになって(笑) 歌詞を読み返すとやっぱり(2)っぽいですね。 有難うございました

関連するQ&A