- ベストアンサー
猫草やまたたびを英語で?
猫を飼い始めて2ヶ月になります。だいぶ飼い方が分かってきたのですが、猫草やマタタビの存在を知りました。当方、外国に住んでおりますが、英語で何と言うのかお分かりになる方いらっしゃいませんか?宜しくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
またたび a silvervine 海外には猫に対してまたたびのような効果のある、 キャットニップ Catnip という植物があります。 なので Japanese Catnip もしくは It is the truth of the plant with the same effect as Catnip. キャットニップと同じ効果のある植物の実です。 猫の草は燕麦、からす麦など麦の芽です。
その他の回答 (1)
- kanon29
- ベストアンサー率50% (55/108)
回答No.1
間違っていたらすみません。 猫草=Cat Grass またたび=Silvervine 猫草は通じると思いますが、またたびはちょっと 自信がありません。 ちゃんと通じれば良いのですが・・・。
質問者
お礼
有難うございます。早速行ってきました。マタタビはありませんでしたが、cat grassはありました。長い(韮のような)緑の葉ですね。他にもcat mint, cat nipなどなどありまして、面白かったです。店員とも猫の植物以外にもいろいろ話が出来ました。
お礼
有難うございます。早速plant shopへ行ってきました。マタタビはこの国にはありませんでしたが、cat nipは販売されていて購入出来ました。店員が「rub leaf on meat to flavour or use to make tea or something」と言っていましたが、人間も食べることが出来るのですね。まあ、ハーブですから不思議ではないのですが・・・。