- ベストアンサー
質問・回答などの誤字脱字・・・
老若男女問わず、ちょっとすごくないですか? マジメに語ってるのに、誤字が多いとか、、 確信犯? 学力国語力の大幅な低下でしょうか。 それとも投稿画面で読み直しても、気付かない? 見ていてどう思いますか? 私はちなみに「○○と行った」「○○と言った」などの、結構ありがちなものを見ても 心の中で「あ~ぁ」とガッカリしてます。。 (少しだけね。) 皆さんはどう思うか、ちょっと気になったので、、。
- みんなの回答 (20)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
はい、変換ミスと思われる誤字、気になりますね。 特に多いのが「確立」。ほとんどの場合「確率」の意味で使われてます。いつも読みながら「確率だろ~」と思ってます。どうしようもないけど、多いですね~。 回答画面の字が小さいから、読みにくいというのはありますね。投稿画面から戻ろうとしても(最近は)重くて戻れない、面倒だから送る、という人も多いのでは。(投稿画面にならないでいきなり送られてしまったことも、この前経験したんですが、私だけでしょうか??) わりと誤字脱字が気になる私でも、あとで見返した時に自分の文章に発見して密かに恥じ入ったこともあります。校正って、けっこう見落としがあるんですよね~。あまり気にならない人は、投稿画面になった時にろくろく読まないのかもしれないですね。
その他の回答 (19)
- bonnieMckee
- ベストアンサー率6% (20/321)
こんばんは。 誤字・脱字よりも小文字の方が気になります。 例えば「私ゎ」とか「こんにちゎ」とか…。 大体中高生の女子だと思うのですが、見つけるとムカッとします。 なんでだろう…?
お礼
昔の丸文字ブームみたいに、そのうち自然に廃れると思いますが…。どうでしょうねぇ(^^;) ケータイメール全盛ですから。 お返事ありがとうございました。
補足
様々な御意見をお寄せいただき、ありがとうございました。気になる・気にしない・修正したい・よくやってしまう等々、色々出ましたね。 私も出来る限り気をつけますが、もしミスしても広い心で見逃してやってください(笑) 本当にありがとうございました。
- DIGAMMA
- ベストアンサー率44% (620/1404)
私も、良く見直しているつもりですが、 送信完了後に「自己嫌悪」に陥るオジサンです。 先日は「質問タイトル」でやってしまいました^^; 中には、全く逆の意味になる誤字もありますので、それだけは、絶対さけたいですね。 でも、我々の世代は、「メイル等は正しい記述が類推できる誤字(タイプミス・変換ミス)は互いに指摘しない」という密約?を仲間と結んだ世代です。 学校の先生も、指摘しないことがエチケットだと教えていた世代です。(今は、どうなのかなあ?) 今まで以上に気をつけますが、 またやっても、怒らないでね。もしかしたら、この回答にもあるかも。
お礼
もちろん怒らないですよ~。たとえ、手書きの手紙の誤字脱字だって、あえて指摘しませんしね。 小中学校で習う基本的な漢字が、好きなのかもしれません。読み書きの練習とかテストとかで沢山やったような。 だから「パソコンで変換」なんてややこしいことをしながら、少しでも忘れたくない、大事にしたいって思うのかもしれない、、です。ありがとうございました^^
- happy_books
- ベストアンサー率28% (131/460)
はっ、またやってしまった。^^; 2回目のhappy_booksです。 誤字脱字もそうですが、追加補足したくなる時が あります。 やっぱり、編集もしくは回答者にも補足機能はほしい。 2回回答すると高確率でポイントの対象となるので、 ずるをしているみたいなので、できるだけ「質問者さん 補足はあきらめてくれ」って場合も多いのですが。 誤字脱字ではありませんが、方言や古典的な表現、 女性言葉を使う時はあります。 「そうなん?」とか、「そんなことはせぬ。」 語尾に”よ”をつける等。 これは質問者さんを、少し調べれば分かるのにと 小馬鹿にしたり、高圧的に出過ぎても角が立つので、 少しぼやかした表現にする時です。 「そんなことはしません。」と言い切ってしまうと キツい時などは、するんですが、本当はどう受け止めら れているかは疑問ですが。 ちなみに、No10の文頭 >まぁ、誤字脱字は、良くするのでご勘弁を。^^; の”良く”は、変換ミスです。 ”良く”にも、「たびたび。しばしば」という意味が あるのは知っていますが、誤解を防ぐために、通常は 漢字変換せずに、ひらがなで書いていました。 やっぱり編集にきを取られてしまうと、誤字脱字はおろ そかになってしまいます。^^;
お礼
>2回回答すると高確率でポイントの対象となるので、ずるをしているみたいなので、… 確かに誤字脱字くらいで2回、回答するのは気がひけますね(笑)追加説明にしても「気がひける」気持ちもわかります。お返事ありがとうございました。
- blue5586p
- ベストアンサー率27% (1611/5842)
私も、誤字、誤植はかなり多いです。 質問や回答を書き込んでから「しまった」と思うことはたびたびです。 誤字が多い理由としては、国語力の低下といった問題とは、また別のところにあると思います。 このサイトでは、特に回答をする側にとっては、競争です。 他の方々よりも、早く回答したい、特にこのサイトは、22時頃は混み合ってなかなか繋がらなくなる。 また、早く回答しなければ締め切られてしまう。 回答する側には、あせりの気持ちがかなりあります そのため、ついうっかり誤植してしまって、間違いだとわかっていても、それをいちいち確認していられない、とにかく早く回答したいというのが実情と思います。 私自身も、「社」と「者」、「局」と「曲」、また拗音の「ゅ」と「ょ」の間違いなど、また熟語では「関心」と「感心」、など、同音異義語の誤植は、 恥ずかしいことですがしばしばやってしまいます。
お礼
競争による焦り・繋がりにくい、は確かに原因としてありそうですね。 お返事ありがとうございました。
- y_taco
- ベストアンサー率25% (199/775)
す、すみません。 私が悪うございました。許して下さい誤字・脱字。 ホント読み返して真っ赤になります。 確信犯的誤字はウケ狙いなら許します。 天然でも笑えればOKとします。 (こう言うのが日本語ダメにしてる?) 私はそれより「1文字空き」の方が気になります。 だって そんな国語 教えて無いでしょ。 ほら 読みづらく なっちゃいました。 ケータイからの投稿の可能性もありますが 意図的に1字空けで回答されている方は どんな国語で育ったのでしょう????
お礼
お返事ありがとうございます。 私は、誤字の「ウケ狙い」は今まで見たことないですが、「ほほえましい」位ならありますよ。 1文字空き、このサイトで初めてみました。読みづらいです(笑) でも、確かにブラウザ、ケータイの不具合の可能性もありますね。
回答もらえるだけ有難いと思うべきです。 細かい事をいちいち言っていたらキリがない。
お礼
お返事ありがとうございます。質問した側ならそうでしょうね。 私自身は、第三者が検索で見つけた時に、恥ずかしくない文章でありたいとは思います。
- gugux
- ベストアンサー率16% (68/413)
確かに多いですね。よく言うマーフィーの法則で、「プリント前のチェックでは気づかないのに、プリントすると必ず誤字に気づく」に似たものがあるのでしょう。 ここの掲示板でも回答ボタン押下直後に気づくことがよくあります。 他には、「・・・ですよね?。」とか、これは正確には間違っていないらしいのですが、違和感があります。 誤字脱字よりも、わざわざ文章で肝心な動詞を省略するのは言語道断です。 一番大事な箇所をぼかして曖昧にしてどうする?と思います。TV CM突入直前に「このあと○○が明らかに」とかですと、 明らかになるのか?明らかになりそうになるのか?明らかにならなかったのか?はっきり言えと思います。 妙な日本語は、英訳しようとする思考が働くと、かなり単語を予想して埋め合わす必要なことが分かります。
お礼
「・・・ですよね?。」 これは多用されると、違和感が大きいですね。 文章の見た目も、「?」が多すぎるとおかしいですし。 お返事ありがとうございました。
- guuhugu
- ベストアンサー率22% (35/155)
自分が書くとき どちらかというと他人の目が気になるタイプなので(これでか!)、一応見なおしてポチっと押します。 誤字が気になります。変換ミスが怖いです。究極の場合はひらがなにしてしまいます。わざとかな書きするときもあります。 脱字は多分ないでしょう。多分… あと、目が悪いので、画数が多い字はかな書きにしたりすることも。例えば「ゆううつ」は「憂鬱」と書くと自分も他の人も目が疲れるだろうし、読めない人にもわかるようにと。いちいちコメントを読むのに辞書を片手になんて堅苦しいのも嫌ですし、読み飛ばされるのも嫌だから。自分、字を大きく見る方法を知らなくて。 他人の文は、気にしません。あまりにゲッと思うような漢字にはオイオイですが、わざとの場合はクスッだったり。 脱字の方が嫌かな。読んでいてペースが崩れるというか。 自分も失敗するから、他人の失敗は気にしません。気持ちは通じます。
お礼
お返事ありがとうございます。 私の場合は「辞書」片手にです。いや、たまには使ってあげないと。ホコリまみれになってしまう。^^ 埃もなんとなく、ホコリですね。(笑)
- pipupipu
- ベストアンサー率14% (5/34)
誤変換はうっかりミスが、その多くをしめるのではないかと思われます。 正しい日本語を追求するのでありましたら、 質問者様の#8様へのお返事の中の 「すいません。私も、日々勉強中なので。。」の 「すいません」も「すみません」が 本来の正しい日本語です。 どなたにも間違い、勘違い、うっかりミスはあることですよね。
お礼
お返事ありがとうございます。 確かに口語ですね。話し言葉で書き込みしています。 だけど、美しさという意味では「すみません」の方だと、私も思いました。 ご指摘ありがとうございます。
- tiltilmitil
- ベストアンサー率22% (1871/8250)
まあ、自分もよくやりますし。間違っていると思って打つ人はあまりいないから、正しいと信じての読み返しじゃ気付かないということも多いでしょう。 それに日本語の乱れを云々いうなら、段落の頭を一文字下げないとか、句読点を故意に重ねるとかいう方も気になってしまうので…。
お礼
>句読点を故意に重ねるとかいう方も… 言い訳します。(笑)「…」と同じ意味だと思います。 私もインターネットを始めた頃には違和感があったのですが、多くの初心者は「…」の出し方がわかりにくく、楽に打てる句読点で代用となったのではないでしょうか。 でも気になる方もいらっしゃいますよね。 お返事ありがとうございました。
補足
今回この質問上にはのせなかったのですが、 わざとやっている人は、某巨大掲示板の支持者なのかな?というのがありました。 誤字脱字に加え、文体なども違和感がある時などに思います。 わざとやる人もいるんじゃないかな、と私は思うのですが。今まで(#15まで)皆無。気にしすぎみたいですね(^^;)
- 1
- 2
お礼
気になりますよね。なんとなく。お返事ありがとうございました。