- ベストアンサー
中東諸国の国名について。
話題にのぼっている「パキスタン」「アフガニスタン」「ウズベキスタン」等の「スタン」には何か意味があるのでしょうか?何語なんでしょうか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
『もともとペルシャ語の「地方、国」を示す接尾語で、英語の「~ランド」に相当』するそうです。(参考URL) http://www.melma.com/mag/60/m00002160/a00000084.html http://www.melma.com/mag/63/m00011063/a00000043.html
その他の回答 (4)
ペルシア語の接尾語で、「~の場所」という意味だそうです。 正確には「イスタン」で、ウズベキスタンはウズベクという民族の場所、という意味だという事になります。 ちなみに、ペルシャ語でバラを意味する「ゴル」にこの「イスタン」をつけた「ゴレスタン」はバラ園のことだそうです。 以上、手許にあった雑学本から仕入れた知識です。
お礼
ありがとうございます。
- dora1
- ベストアンサー率50% (263/518)
私も今回、英和大辞典をひいてみた口です。 ペルシャ語で「国」を意味する、とありました。 おそらく、ウズベック、アフガン、パキ、などというのは、土地または民族の名前なんでしょう。こういう言葉も辞書にも載ってましたし。 ○○人の国という意味かと。
お礼
わかりやすい説明、ありがとうございます。
- white_brock
- ベストアンサー率39% (9/23)
土地や、国 という意味のようです。 イメージでいえば、アイルランド等の”ランド”とにたような意味合いを持つそうです。 ですが、何語かはわかりません。すいません。 参考URLには、パキスタンの解説が載っています。(その一部として、”スタン”について載っています)
お礼
ありがとうございます。スタンの説明もありました。
- gogorapanui
- ベストアンサー率39% (395/1007)
こんにちは。 うろ覚えですが、たしか「国、国家」のような意味だったかと・・・・ 違ったかな?
お礼
ありがとうございます。なるほど。
お礼
ペルシャ語でしたか。ふむふむ。