• ベストアンサー

好きな人からの誘いの断り方

私は受験生で会社に行くように毎日予備校通いをして自習室に缶詰状態であります。 つい最近まで知り合いのアメリカ人がやっている英会話にも通っていて、でも入試近いからってことで一時お休みをしています。 そんな中、今月の末にクリスマスパーティーを英会話仲間でやるらしいのですが私もそのアメリカ人から誘われました。 私としては、勉強に魔が差すのでやめようかな、と思っているのですが、好きな人に誘われたということもあって(そのアメリカ人ですよっ)どうやって断ればいいのだろうと今は勉強が全然手につきません。 彼は英語しか分かりません 汗) なのでできれば英語での柔らかいパーティーの断り方を教えて下されば御の字です。 日本語でも私、チョチョイと英語に直せると思うのでアイディアのご提供をお願いします。 アメリカンジョークなんかも大~歓迎ですので、 ご回答のほうよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • flyaway
  • ベストアンサー率19% (306/1541)
回答No.1

“Thank you for the invitation, but I’m afraid I won’t be able to attend because my exams are coming up.” 「誘ってくれてありがとう。でも残念ながら、試験が近いので参加できません。」でどうでしょう? でも、気になって勉強に手が付かないほどなら、気晴らしに行って遊んでくるのもいいと思いますよー。

その他の回答 (5)

回答No.6

クリスマスくらい遊んだって良いと思うんだけどなあ。 クリスマスに勉強サボって落ちるなら、それまでの実力のような気がするわ。 まあ、でもどうしても断りたいなら、 「ごめんなさい。受かるまでパーティ断ちしてるんだ、、、」とか? 「夢のお告げに、人が遊んでいるときに勉学にはげむべし、、と出て。」とか。 いずれも願掛け系ですね。 これを英語にする。すると、英語の勉強にもなります???

noname#49593
noname#49593
回答No.5

英語はほとんど忘れてしまって、英文でのアドバイスはできませんが(汗)それと、アドバイスにはなっていないかも知れませんが・・・。 僕も、高3の時、予備校行って自習室行って家帰ってって生活を送っていました。  ただ、1つ言いたいことは、受験生でも一日位はハメはずしても良いんだよ!!ってことです。 僕は、こんなこと受験生の方に言うと嫌味っぽくとられてしまうかも知れませんが(汗) 僕も、毎日毎日朝から夜中まで勉強していていました。でも、週に一度は遊んでいました。それでも、都内で有名な大学に入学することができました。  毎日毎日、切羽詰って勉強するよりも、週に一度とは言いませんが、2週間か3週間に一度位は遊んだ方が良いですよ。 絶対に息抜きは必要です。(特にこの時期は疲労や焦りのピークだと思われますし)絶対に息抜きは必要です。 さすがに、1月中旬からは、遊んだりはしませんでしたけどね(汗)  今の内に一日位はパーっと遊んで、ストレスを吹き飛ばして、勉強に励んだ方が絶対に勉強がはかどります!!(もちろん人それぞれとは思いますが)現に、今の時点で好きな方に誘われて勉強に手がつかないと仰っていますしね。 無責任なこと言うなよ!って思うかもしれませんが、、、 毎日毎日、勉強しまくっている人より、ほどよく遊んで、勉強もしっかりやる!っていう人の方が、合格している確率は断然高かったです(僕の周りではですが・・・)  多分、しっかりとストレスを発散して、しっかり勉強に励めるからじゃないかな?って思います。 これから、もっとキツクなりますよね。 とてもお気持ちはわかります。けど、今のうちにストレスを発散して、気分を良くした方が良いと思いますよ。 絶対に断りたいというのなら、正直に言うのが良いんじゃないかな?? 受験ってことを理由に誘いを断られても嫌な顔する人なんていないと思いますよ。 逆に応援しちゃいます!! 本当にキツイと思いますが、受験、頑張ってください!!

urmi_rainbow
質問者

お礼

今いろんなことに雁字搦めになっていて 自分でもどうしたらいいのかわからなくて。 とりあえず今の間、3月までは人間関係を絶ちたいのです。だから結論から言いますと、今回のお誘いは 断りたいんですね。 もちろんron5654さんの“ストレス発散のため”というのはごもっともでありご忠告をうけ嬉しく思います。 しかし、こんなにテンション低くてみんなの中で浮かないか等心配なこともあります。 とりあえず彼には断りのメールを入れておきます。 アドバイスありがとうございました。

回答No.4

アメリカの学校で実際勉強していたことが あるものです そういう場合はね、Thank you so much for inviting. I really want to go to the party, but i need to study for my exam. Im sorry.... Id definitely go next time!! 誘ってくれてありがとう! すっごく行きたいけど、試験勉強しなくちゃ いけないの・・ごめんね・・・ 次回は絶対行くから! という感じです、アメリカっぽい ざっくばらんな感じで書いてみました。 試験勉強で疲れているのなら 息抜きに行ってみてもいいんじゃないでしょうか?? 逆に勉強がはかどるかもしれないですよ! でもどうしても試験勉強が間に合わない・・ というようなら上に書いたような感じで すごく行きたいんだけど、今回は試験があるから ごめんなさいというように、本当は行きたかった、 というところを強調すると また誘ってもらいやすくなると思いますよ♪ がんばってくださいね!!

urmi_rainbow
質問者

お礼

ありがとうございます。 今メールを入れたらやさしい彼は案の定私のことをわかってくれて 受験が終わったら映画に行こうと誘ってくれました。 これで勉強が一層捗ると思います。 影で力を貸してくださったairiairi17には 感謝しています。 ありがとうございました。

  • hanaly000
  • ベストアンサー率20% (99/481)
回答No.3

私もパーティには参加されてはどうかな?と思います。 毎日毎日頑張っていらっしゃるようなので、1日くらい遊んでもきっと結果は変わらないですよ。 今その事を悩んで勉強が手につかない方がよっぽど問題です。 折角好きな人が誘ってくれているのだから、楽しい時間を過ごして、また次の日から頑張ってください。

urmi_rainbow
質問者

お礼

今回はグッと我慢して次の機会に参加することにしました。私の性格だと今までピーンと張ってきた緊張が緩んでしまいそうなので。 ご回答ありがとうございました。

  • tulipe
  • ベストアンサー率31% (258/811)
回答No.2

>今は勉強が全然手につきません。 というのであれば、いっそパーティーに参加してみては?多少の気分転換も必要ですよ。 断るならば、 『どうしても行きたいのだけど、○○でいけません・・』 で、○○の部分は、 『誰にもいっちゃだめだよ、秘密だよ。実は私がサンタクロースなの、だからみんなにプレゼント配らなきゃ』 なんていうのはどうでしょう?(はずしたらごめんなさい)

関連するQ&A