lookmeのプロフィール
- ベストアンサー数
- 1
- ベストアンサー率
- 25%
- お礼率
- 85%
- 登録日2002/03/02
- 今まで勉強した文法では理解できません。
今まで勉強した文法では理解できません。 (1) Here's what I think is a better explanation. "Here's what I think" は 直訳で 「ここに私が考える事がある」でしょうか? "a better explanation" は 「もっと良い説明」で、 全体で、「この方がもっと分かりやすい」という意味らしいです。 What I think is a better explanation. なら分かるのですが、 "Here's" が有る事で、分からなくなってしまいます。 単に後の分を強調している位に考えれば良いのでしょうか? (2) Low prices of alcohol leads which leads to a lot of trouble. 「アルコールの低価格は多くの問題を引き起こす」というような意味でしょうか? "which" の前の "leads" がどういう意味なのかが分かりません。 英語に精通している方、よろしくお願いします。
- 頚部脊柱管狭窄症ヘルプ
もうすぐ75歳になる女性です。 1年半位前に首を絞められているような苦しさがあり、整形外科を訪れました。レントゲンの結果、椎間板とのことで飲み薬、あとは肩の筋肉が付くように運動しなさいといわれました。結果は同じで良くなりません。次にかなり大きな病院で、整形外科でも名の通った病院に行きました。前と同じようにレントゲンを撮り(首の骨が曲がっている)と言われ張り薬だけ出て終わりです。それから一年、今しびれも出て、寝てる以外は苦しくてたまらず、思い切ってもう一軒別の病院を訪ねました。 今回の先生はMRIでも調べて、(頚部脊柱管狭窄症)の病名を教えて頂き光が見えた気がいたしました。リハビリで直らない時は手術との事でしたが、この歳でも完治することがあるのでしょうか?残り少ない人生です、まだまだ遣り残したことが沢山あります。どなたか経験がございましたら教えてください。お願いします。今は祈るような気持ちでいっぱいなのです。
- 精神疾患な疾患と気功治療の効果
もうかれこれ6~7年、“まともに歩けずに転ぶ”、“立っていられない”と言う症状で悩んでます。入院して精密検査をしましたが身体的欠陥は見つからず、結局「精神的なもの」というところに落ち着きまして、心理療法(カウンセリング)を受けていました。しかし、あまりにも長いこと(4年)効果が出ないので「精神的なもの」という結果も疑い始めています。今回、ひょんなことで気功療法をうける機会を得て通ってまして、その先生が言うには「『脳幹』が曲がってるのが原因なので平衡感覚が無くなり転ぶだが確実に治せる」ということでした。今まで東洋医療の経験は無くどうのように治癒していくのか又、その信憑性の程度もわかりません。東洋医療で完治した方、又、私と同じ症状で苦しんで克服出来た方、情報お願いいたします。
- ベストアンサー
- 病気
- noname#2716
- 回答数2
- 遠隔監視をしたい
本社で約1kmはなれたところに倉庫があります。 本社にて倉庫の状況(荷動き・社員の勤怠)を画像監視したいのです。 最近のIP技術を使ったらなんとかなる気がします。 どのようなシステム構成にしたら実現できるでしょうか? なお、本社では、すでにADSLを引いてあります。 倉庫にも引くことは可能です。 できるだけ初期コスト・運用コストを抑えて実現できる方法は あるでしょうか? (なお、音声連絡は、数十年前から、NTTのアナログ音声専用線を引き、 連絡を取り合ってきました。それは内線としてボタン電話に収容してあるので、 手をつけないでおきます。)
- ベストアンサー
- その他(インターネット接続・通信)
- onda
- 回答数6