Antonio の回答履歴
- ゴッホの各国による読み方
オランダの画家ビンセント・ヴァン・ゴッホの読み方 具体的には、フランス語読み,ドイツ語読み,イタリア語読みなどを、仕事上、至急知りたいです。 できれば、根拠となる資料(辞典に載っているなど) があれば、その入手方法も知りたいです。
- 締切済み
- 美術
- ayakonozaki
- 回答数2
- ラテン語訳
ラテン語読めません!どうしても読めません。カタカナ読みにしてくれませんか? お願いします。 Il suo piacere è alla felicità di marchio prendere la combinazione di azione qualcuno. La sua tristezza è al marchio il dolore prendere la combinazione di azione qualcuno. La strada è più vita meravigliosa di niente non è anche se è scosceso sia. L'importante un che qualcuno ha senza fallisce lo deve trovare e crede che la prova dove sia vivo. Tutto l'amore, i coraggio, e la speranza sono nella mente della persona, troppo. È atteso che tutta il di aprire la porta. Il mondo (Qualcuno:) sicuramente: per lei. È probabile al sorriso これは英語の Your pleasure is to mark happiness by getting the share combination someone. Your sadness is to mark the pain by getting the share combination someone. The road is more wonderful life than anything not is even if it is steep either. The important one which someone has without fail must find it and believe proof where it is alive. All love, courages, and hope are in person's mind, too. It is waited that all open the door. <being able to make it a hand> The world (Someone :) surely : for you. It is likely to smile. をラテン語変換エンジンでへんかんしたんですが、、、。 できたらカタカナ読みにしてもらえるとうれしいんですが、、、。 これは一応ラテン語の歌だそうですが。
- 締切済み
- その他(学問・教育)
- goddess100
- 回答数4
- イタリア語を教えてくれるイタリア人を探してます
最近、イタリア語の勉強を始めたところですが、経済的な理由などから学校に通って学ぶことが困難です。 個人的にイタリア語を教えてくださるイタリア人の方を探しています。 先生というより友達といった感覚でレッスンをうけたいのですが、どなたか良い方をご存知ないですか? 日本語かスペイン語ができる方が希望です。 注文が多くて難しいでしょうか...