nicole421 の回答履歴

全57件中41~57件表示
  • コンバージョン(conversion)の意味は?

    「顧客がコンバージョンに至るプロセス」 と書籍に書いてあったのですが、コンバージョンの意味が分かりません。 コンバージョン=変換 だと思っていたのですが、 どうもこの意味ではつじつまが合いません。 何かご存じの方がいれば教えてください。

  • Did you buy a dog

    外国人の友達とのメールにて基本的な疑問なんですが、 たとえば、犬を買うといっていた人に対して、久しぶりにはなすとき、犬買った?といいたいときは、 1.Did you buy a dog? 2.Did you bought a dog? 3.Do you bought a dog? 4.Do you buy a dog? 5.Are you bought a dog? どれが正しいのですか? また、それはなぜですか?1と2と3のちがいがわかりません。。 ちなみに私は1かなと思うのですが、普段なにも意識なしにただたんに1の言い方をしているだけで、なぜかということをわかっていません・・・ 教えてくださいお願いします。

    • mnbkj
    • 回答数5
  • これでよかったのでしょうか・・・。

    僕は中1の男子です。 中学校で吹奏楽部に入っていました。担当は、サックスの中でも一番大きいバリトンサックスという楽器を担当していました。 コンクール、いろいろな学校行事のバックミュージックとして、自分の中では誇りを持って、部活に励んでいました。 しかし、11月の頭、自分の成績{学校、塾を含め}がめちゃくちゃになっていることがわかりました。 母とも相談し、部活を辞めることにしました。しかし、先輩や、同輩からも裏切り者扱いされてしまいました。 自分のしたことは本当に良かったのでしょうか?

  • 新聞をとるべきでしょうか

    よろしくお願いいたします。 先日夫の実家へ単独で訪問した際にちょうど 「我が家は新聞をとっていない」 という話がでました。 そうすると義母が 「息子があまりに世間知らずで恥ずかしいので新聞をとってあげて。  あのこ漫画ばっかりよんで・。・・恥ずかしい。」 と言われました。 私は現在我が家に新聞は特別必要と感じていないため 「新聞ですか。そうですかー。」 となんだかあいまいなような了承したような微妙な返事をしてしまいました。 我が家は自営業で夫は毎日実家へ通勤しています。 (即ち義母とはほぼ毎日会う) あいまいな返事をしたのはいいですが どう考えても夫は新聞は必要ないと言うでしょうし 義母に言われたなどといったらへそを曲げる気がしますし(義母と夫はあまり仲がよくない) 私から見たら夫はそこまで世間知らずとは思わない(普通の範囲だと思う)のですが もし世間知らずなら何とかしてあげたいが、えてして新聞とったらなおるのか? このまま無視して新聞をとらなかったらしょっちゅう会う為義母にばれるだろうしそれは義母の心証を害してしまうだろうか? などと色々ぐるぐる考えてしまっております。 恐らく私が 「ものすごく新聞が読みたいのでとりたいです!」 と夫に言えば夫もしぶしぶ取ることに反対はしないと思うのですが それじゃ夫は読まないだろうから意味がないような気もしますし 私もそんな心にもないことはあまり言いたくありません。 どうしたらベストだと思いますか? くだらない質問で恐縮ですがアドバイスお願いいたします。

  • これってもう結論でてます?

    ぜひ、ご意見聞かせてください。 痛烈なものでも結構です。よろしくお願いします。 先月末、パーティーで知り合った3歳上の彼に、 熱烈にアタックを受けました。 あった日に連絡先を交換し、私の教えたメアドが間違っていて、人に聞いてわざわざ電話をかけてくれました。 一週間後にあう約束をし、その間も連絡や、夕飯のお誘いがきていました。 結局私が時間が無く、一週間後に会うことになり、楽しく過ごし、 その後も楽しく過ごしていたはずなのですが… 告白というより、好きだよという言葉を頻繁に言われていました。 二週間たった日のバレンタインに、遊びに行ったところ、私の歯ブラシなどが無くなってました。 部屋に入る前に、彼から事前に歯ブラシ間違って捨てちゃって…などといわれていたのですが…なぜ??でした。 気まずいままわかれ、そのままあっていません。 私から連絡しても帰ってこず。 ただ、つらくなって、「もう駄目ならメールでもいいから教えて欲しい」というメールを送りました。 しかし 「今接待中。俺は何もかわっていないよ」 という答えが、、、 忙しいのだと言い聞かせ 一週間連絡はせず、昨日休日出勤だったので会社の電話から かけてみたら、彼が出ました。 私だと名乗ると「あ、ちょっとなら話せ…」と切れてしまいました。 もう一回かけてもでず、「今仕事中です(絵文字)」とメールが… もう少し信じて待ちたいけど、、、どうなんでしょう。。。 今とても胸が苦しいです…

  • カナダバンクーバーへの旅行

    四月初旬に、親子(母親と大学生の子ども男女三人で)カナダバンクーバーへの旅行を計画しています。旅行ガイドブックやインターネットでいろいろ調べていますが、役に立つお話があれば教えてください。カナダバンクーバーでの滞在は丸二日間。半日はオプショナルツァーの市内観光を入れています。宿泊はホテルですが、ツァーため宿泊先はまだ未定です。できれば、オプショナルツァーは結構高いので、公共の交通機関を使えたらと思っています。ハイキングの紹介の記事は多いのですが、どちらかといえば苦手です。なお、このツァーに食事はまったくついていませんので、朝昼晩と外食となります。よろしくお願いします。

    • gimon
    • 回答数8
  • 心に残ったサービス教えてください

    飲食店で働いています。 今まで飲食店で受けたサービスで感動したり、良い意味で驚いたサービスがありましたら教えてください。 また同業の方でウチではこんなサービスをしていますということがありましたら教えてください。

  • 彼氏との会話

    私には付き合って1ヵ月半の彼氏がいます。(私は18歳,彼は21歳,バイト先で知り合いました。) そして、彼氏との会話について悩んでる所です。 私は好きな人の前だと緊張してしまって話せなくなるタイプ(あと恥ずかしがり屋ヾ)なんです…。 彼氏にはその事を伝えてあって「少しずつ慣れていけばいいよ」と言われているのですがなかなか抜け出せません。 そして、この前「私といても楽しくないでしょ?」と聞いてみたら、一瞬考えて「…うん、もっと色々話してほしい。いつも話振るの俺だから…」と言われてしまいました(ノ_・。) その時、楽しくないのに会ってくれたりして本当に申し訳ないなって…。別れたほうがいいのかな…なんて思いました。 しかし彼氏に問い掛けた所、別れないよと言われたんです。 内心ホッとしたんですが、いつかこれが理由でフられるんじゃないかと不安でいっぱいです; どうにかして彼氏の気持ちに答えたいのですがどうすればいいでしょう… 次に2人で会う時の事を考えると「喋らなきゃ!」というプレッシャーに押し潰されそうです;

  • ご飯とおかず、同時に口にしますか?

    食事のいただき方で、ちょっと気になっています。 A:おかずをもぐもぐして飲み込んでから、ご飯を口にいれもぐもぐして飲み込む B:おかずを口に入れ、すぐにご飯を口に入れて、口の中でMIXしたものを、もぐもぐして飲み込む みなさんは、どちらのタイプですか? できましたら、性別も書いていただけるとありがたいです。 よろしくおねがいします。 因みに、私は、Aです。それぞれの味を楽しみたいので。 でも、主人はBです。。。 昨日の夕飯で、6歳の息子の食べ方がBでした。(唐揚げ&ご飯) 息子に「ごっくんしてからね」と言うと、主人に「えっ?なんで?」 と言われたので、すごく気になっています。 マナー的には、いかがなものなんでしょうか?

  • 携帯に英語のメールが…長文です

    Alessia marcuzzi alicia alley baggett almudena fernandez. Elite chelsea property place. Wallpapers babes natalia paris latest. Ryder yamila yasmine bleeth zhang ziyi, bikes. Anderson megan ewing michelle hunziker pfeiffer? Electra kass carrie westcott catherine bell zeta jones! Ryder yamila yasmine, bleeth. Octhits random louise, redknapp novhits polyphonic more ringtones. And other stuff lv contact us, disclaimer privacy. Molinari kournikova, valle bridget. Motta tavares gisele bundchen. Time, on your, mobile phonehow to usedonate heregoogle! In front select quality. Leigh cook rachel stevens. Romijn salma hayek sandra bullock sarah gellar shalom harlow. Van der westhuizen molly sims monica. Michelle, hunziker pfeiffer, milla jovovich minki. Kristanna loken kristin kreuk laetitia casta linda. Tavares gisele bundchen halle berry. Jovovich, minki van, der westhuizen molly sims. Xmiddot xfrom janhits receive email when new click see? May, anderson, megan ewing michelle hunziker pfeiffer milla! Redknapp novhits polyphonic more ringtones and. Sport tv series zodiac friendly? Peet ana hickmann angela martin angelina. How you can get phone! Bundchen, halle berry heidi klum holly, valance jaime pressly? Salma, hayek sandra bullock sarah, gellar shalom harlow sharon. Falchi gigli molinari kournikova valle bridget, moynahan buffy. Movies music nature pc. まだ続くんですが入りきりませんでした;長文すみません! 添付画像つきでこのようなメールが携帯にきたのですがさっぱりです。 画像は開いてないですがタイトルがMilla Jovovich.gifでした。 どなたか内容わかる方お教え下さい。

    • zawawaf
    • 回答数3
  • How are you?の返事

    こんにちは、よろしくお願いします。 かなり前、NOVAに通っていたとき、先生から 「How are you?の返事に、Fine.And you?はやめなさい。会話が終わってしまって、つまらないから。せっかく相手が聞いてくれたのだから、Fine以外の返事をして、会話を膨らませなさい」 と言われたことがありました。 これは私も大歓迎で、NOVA通学当時は、このやり方を上手く利用して、自分の練習したい会話の内容、構文、トピックへと話を持っていったりしていました。 (「I'm sad.」「Why?」「Becouse・・・」のような感じで、会話が膨らみました。) そうすると結局、「And you?」と問い返すタイミングがなくなってしまうのですけど・・・当時のそのNOVAに通っていた生徒さんたちは皆同じ方法で会話の練習に使っていたので、練習になるし盛り上がるし、丁度いいシステム?でした。 最近、またまたオンラインの英会話教室に通いだしたのですけど、他の生徒さんが「I'm fine,And you?」と先生に切り替えしているのに対し、自分だけNOVA方式で、その部分に食いついて沢山喋るような感じになって、ちょっと変かな?と思うようになりました。 そこで質問なのですが、一般的には「Fine」などシンプルにこたえたほうが普通でしょうか?そこに食いつくのは一般的ではないでしょうか? また、聞かれたら相手のことも聞き返さないと失礼に当たるのでしょうか?

    • yab
    • 回答数8
  • 英訳が分かりません・・・。

    「日本のどこ(何)が好き?」 「この映画のどこ(何)が好き?」 こういう日本語の文章は・・・英語ではどうなるのでしょうか? 私が訳すと、 Which part of Japan do you like? と、テスト問題的な不自然な英語になってしまいます。 特に、この場合は、 「日本旅行をした外国人に、『日本の何が良かった?』と聞きたい」 のであって、どこの場所が良かったか聞きたいのではないのです。 また、「この映画のどこ(何)が好き?」と感想を聞きたいときも・・・分かりません・・・。 例えば、 Aさん;What do you think of this movie? 外国人;Good, I like it. Aさん;この映画のどこ(何)が好き? の、このAさんのパートが分かりません・・・。 長くなりましたが、どうぞよろしくお願いします。

    • tappet
    • 回答数3
  • 英検準2級の2次試験・・・

    明後日英検の2次があるんですがどうやら入る時から出るまで何すればいいのかわからないのでどうか逐一試験内容のポイントなど教えてくれませんか???

    • koulu
    • 回答数6
  • 海外ドラマで学びたい(フレンズなど)どれがお薦めでしょう?

    ドラマなどで学ぶ場合には、字幕を英語にしたり、工夫して学ぶと思いますが、私のような未熟者だと若干早く字幕も展開も進んでしまう感があります。 フレンドだと一話ずつの会話の全容を書いてあるHPがあると聞いたのですが、ご存知でしたら教えて頂けますか? 内容を確認しながら勉強できるドラマや、それを目的としたゆっくり展開、または解説付のDVDとかありましたら教えてください。 ヨロシクお願い致します。

    • tebecha
    • 回答数3
  • 鳥羽伊勢の旅日記添削をおねがいいたします。

    文章をつないで作れないかったり、うまく英語表現できないので、 教えて下さい。 We went to Toba Ise tour for a one day trip. We ate grill oyster,flyed oyster,oyster risotto,low yellow tail , low Ise lobster and stuffed I was enjoying. After that, We have visited Ise shrine since 2years . Japanese custom is 2 bow 1 applause 1 bow in shrine. I met big and obedient cat at Ohayai street entrance. If the usual I ate akafuku zanzai ,ise udon,ikaten,takoten,chease ten but I can't it. I was full. I bought Akafuku for souvenir. 今日は久しぶりに鳥羽伊勢グルメ三昧の旅(日帰り)に行って来ました。 鳥羽では、焼き牡蠣・カキフライ・カキ雑炊・ブリのお刺身や伊勢海老のお刺身など食べちゃいました。海の幸満喫(^_^)v その後、2年ぶりに伊勢神宮参拝しに行きました。 相変わらずすごい人でした。 2礼2拍手1礼ですよね? おはらい街の入り口でとっても大きくておとなしい猫が招いてくれました。 いつもはおかげ横丁まで行って赤福ぜんざい食べて、伊勢うどん食べて、イカ天・たこ天・チーズ天のどれかを食べるのですが、今日はおなか一杯で食べれなかったよ~んo(*´д`*)oブンブン お土産はもちろん赤福でした。

  • 社会人が外国で勉強する方法は?

    社会人6年目です。 最近は海外に強く興味を示すようになり、外国語を身につけたいと 考えています。しかし、英語が全く話せません。 ためしにTOEICを受験しましたが、さんざんな成績。 ただ、英語を身につけたい。そして身に付けたら海外と関わる仕事が したい。という思いが強くなっています。 ワーキングホリデーができる年齢ではありません。 あちらの大学に入るほど金銭的に余裕はありません。 ただ普通の観光の場合は長期滞在は許されないと思います。 留学以外に海外に長期滞在された方、どのようにして長期滞在ができたの か教えてください。VISAなども心配です。

    • wwn606
    • 回答数3
  • 添削お願いします。。。

    (1)私の母が中国語を話すので私達は台湾では困ることはなかった (sinceを使って)    Since my mother speaks Chinese, We were not in trouble in Taiwan. (2)彼は学校の課題にもっと努力をそそぐべきだ (put effort intoを使って)    He should put more effort into his school homework.   (「学校の課題」はこれでいいのでしょうか?) (3)伝統的には肉は日本食の基本ではない (the basis ofを使って)    Traditonally, meats are not the basis of Japanese food. (4)このホテルは滞在客にさまざまなサービスを提供する (provide A for Bを使って)    This hotel provides various service for the visitors.   (冠詞、「滞在客」はこれでいいのでしょうか?) (5)何千という電車の乗客が駅で待っていました (thousands ofを使って)    Thousands of (電車の乗客) were waiting at the station.   (「電車の乗客」はどういえばいいのでしょうか?) (6)私はそのようなことはすでに少なからず見てきました (not a fewを使って)    I have already seen not a few such things. 自信がありません。。。 添削お願いします。