pate_brisee の回答履歴

全1396件中781~800件表示
  • 留学生はどれくらい現地語を理解しているのでしょうか

    こんにちは。 日本から海外に留学経験のある方などにお聞きしたいのですが… 留学生と言っても色々なケースがあると思いますが、 数年の語学留学ではなく、 現地の大学の学部や大学院に入学しているケースについてです。 大学以上の勉強になると、 授業で、より高度で複雑な言葉が出てきたり、 その授業でプレゼンや臨機応変にディスカッションしたり、 専門的な本も読まなくてはいけないと思いますが、 (例えば、英語圏ならTOEFLなど基準は満たして入学するのは分かるのですが) 留学生は、授業内容をどの位理解できている物なのでしょうか? 個人差はあると思いますが、 授業を聞く+論文を書くとなれば、 かなり完璧な語学力が必要だと思うのですが、 ほぼ内容を理解できているのでしょうか? 最初は、数十%しか理解できていなくても、 学年が上がるにつれ語学力が追いついてくる事もあると想像するのですが、 それとも、 留学生は最初から90%位は聞き取れて理解できている物なのでしょうか? 小さい時から何年も、その土地に滞在し現地校に通っていた方(帰国子女)なら、 その言語を用いた大学の授業についていきやすいと思うのですが、 高校まで日本で生活をし(日本語耳?脳?が出来上がっていて)、 それから現地に行き、数年語学学校に通った語学力で 授業についていけるものなのでしょうか? 英語の文を読んでもほとんど理解できません。 学生時代、日本でネイティブ教師が英語だけで行う授業は、 殆ど意味がわからず、想像でしか理解できませんでした。 外国語をほぼ理解できる人が超人に見えます。 大学以上の授業を外国語で習うのは大変だろうな…と、 学部留学生は、どれくらい理解できているのか? ふと、疑問に思って質問してみました。 大学や大学院へ留学されている方々は、 何%位理解できている物なのでしょうか? 宜しくお願いします。

    • d-d3
    • 回答数6
  • 硬すぎる栗を食べる方法。

    昨日実家に帰ったらおかんに栗を買ってきたからあげるといっていたのでもらいました。 すでに殻ごと焼いているようで、殻は焦げていて身がカンタンに取れたので、食べたら石のように硬く歯が折れるかと思いました。 いつも天津甘栗買って食べるくらいで、どうやったらこのもらった栗をやらかくおいしく食べれるのかをしりたいです。 ご存知の方ご教授お願いします。 ちなみに同様に栗をもらってた姉情報によると再度フライパンでいってみたがやはり硬いそうです。

  • 大学院はどういう時に行った方が良いのでしょうか?

    大学にすら行ってない僕にとっては、大学院がどんな存在なのかもよく分かりません。 博士号を取るのは大学院でないとできないという話と、毎日研究ばかりしているというイメージしかありません。 社会に出る時期が大卒の人より遅れる分、就職に不利になると聞きました。就職だけ考えると大学院への進学はしない方が良いとも。 じゃあ、なんのために大学院へ進学するのでしょうか? 社会で生活する以上は就職を考えないわけにはいかないですし、普通より多くの知識を身につけて不利になるってなんとも理不尽です。 大学院はどんな人や何をしたい人が「行った方が良い」とされているものなんでしょうか? 就職を考えないで大学院へ進むって、卒業した後は何をするんでしょう? 大学院へ行ってる間、研究者としてお金をもらえるわけではありませんよね?

    • noname#250246
    • 回答数11
  • 海外(ドイツ) クレジットカード利用

    先日ドイツに行ってきました。 支払いにクレジットカードを使用したのですが、どうもICチップ機能が使えないようです。 支払い自体はサインをすることによって使用できるのですが、自動券売機やキャッシュディスペンサ 等の暗証番号を入力するタイプの機械では、カードが登録されていないというような内容のエラーで、使用することができませんでした。(キャッシング枠は設定しています) ですので、ICチップが何らかの理由で登録されていないのかなと思いました。 (日本では暗証番号での決済が出来ることは確認済みです。) ドイツは自販機が多く、窓口を探さないと行けないのは不便でした。 窓口でカードを渡し機会に読み込ませた後、係の人がいつもあれっというような表情をされてました。 ただ、旅行中に唯一使用できたのが、行きの経由地のドバイ空港での飲食の時は暗証番号 の入力を求められ、使用することが出来たようです。しかし、帰りのドバイではサインを求められ 暗証番号の入力は求められませんでした。 海外で使用するには登録が必要なのか、現在調べている途中なのですが、 原因が良く分からないので教えていただけると助かります。

  • 西欧、列車、バス等最短移動手段

    初めて投稿いたします 12月に パリ空港~ストラスブール泊 ~バーゼル~チューリヒ泊 ~ノイシュバンシュタイン城~ミュンヘン泊 上記の~の区間を最短で行ける列車やバス等ご存知でしたら教えてください 宜しくお願いしますm(__)m

  • ベルリンのおすすめホテル教えて下さい

    12月中旬にベルリンに2泊を予定しています。 夫婦2人で新婚旅行で行くのですが、おすすめのホテルはありますか? いろんなサイトの口コミを見ているのですが、いろんな意見があり迷っています。 希望としては、 ・ベルリン中心地に近い、行きやすい ・予算は2泊で4万円以内くらい ・設備やサービスがしっかりしている ・(ヨーロッパを感じられる造りだったらいいな) 新婚旅行で行くので、ここに泊まってよかったと思い出になるような素敵なホテルがいいなと希望では思っています。 ただ予算もあるので超豪華ホテルとまでは無理だとは思うのですが。 今まで見て気になっているホテルは、 ・ウェスティンブランドベルリン ・コンコルドベルリン          です。 泊まった経験のある方や、他のおすすめのホテルなど知っている方がいたら ぜひアドバイスをお願いします。

  • 海外旅行でのトラブルについて

    新婚旅行のため、11月上旬JTBのツアーで「添乗員が案内する~エールフランス航空復路直行便で行く~よくばりロマンティック街道とスイス・パリ8」というもので旅行しました。 トラブルがあり、旅行会社と話し合いの最中です。旅行規約等の知識がまったくないため、教えて下さい。 最終日、空港に行ったところオーバーブックでツアーの中で、私達夫婦を合わせて4名の搭乗ができないと言われました。添乗員さんが交渉した結果、荷物も預かっているから必ず乗せるという約束で搭乗口まで進みました。 キャンセルが出たのか、4名のうち2名は搭乗できることになったものの、私達夫婦は最後の最後で乗ることができないと言われてしまい置いていかれました。 添乗員さんは、最後まで搭乗できるよう交渉してくれていました。無理だとわかった時点では、緊急連絡先には必ず連絡を入れる旨を約束してくれ、何度も誰かと電話でのやりとりを繰り返していました。その時点でホテル名がわからなかったため、帰国が遅れることのみで、ホテル名は連絡しなくても良いということを伝えました。 エールフランス側のオーバーブックで、保証金600ユーロと翌日のチケット、その日のホテルは予約してもらいましたが、添乗員もいないなか、不安な思いでいっぱいでした。 日本語の話せるエールフランスのスタッフが、簡単な案内はしてくれたものの、ホテルまでの移動、ホテルのチェックインなど、ヨーロッパがはじめての二人にとってはかなりの不安がありました。 また、スーツケースは返してもらえず、機内持ち込み用の荷物しか持っていない状況で、彼に至っては上着もない状況でした。ホテルに着いたのは深夜1時をまわっており、夕食とっておらず、着替えもない、ホテルにはアメニティーグッズもないため、お風呂もままならない状況でした。 翌日、現地の日本人スタッフがホテルまで迎えに来てくれて搭乗手続きを行ってくれたため、何とか日本に帰国することができました。 なぜ私達だけがという不満はあったものの、エールフランス側の手違いで、添乗員さんや旅行会社に不満はありませんでしたので、納得はしていました。 その後、JTB側より旅行会社に連絡が入り、旅行の日程が変更になったため、旅行代金の10%を返金するという電話がありました。 さらにその3日後、緊急連絡が来ていないということがわかり、旅行会社にJTBに状況を確認してもらうようお願いの電話をしました。すると、「何のための緊急連絡先かわからない、すぐに確認し連絡します」という回答を得られました。緊急連絡がなかったことの発覚が遅くなったのは、2人が飛行機に乗る前にパリから実家に電話を入れていたためでした。電話をした時点では、すっかり緊急連絡がなされているものだと思って安心していました。 数日後、旅行会社より電話があり、旅行会社の方が、JTBに緊急連絡先を伝え忘れていたという事実を告げられました。 電話で確認すればとの追求には、JTBは連絡先がわからなかった時点で旅行会社に連絡をすると土日で電話がつながらなかったとの返答がありました。 事実月曜日にも連絡は入っておらず、追求するまでは緊急連絡をしていないという事実すら把握していない状況でした。 現在旅行会社、JTBの両者が責任のなすりつけあいのような状況になっています。 初めてのヨーロッパで、海外旅行のトラブルが増えているため、保険も一番高いものに入り備えていたのに、緊急連絡すらしてくれていなかったこと、非常に適当にあしらわれた気分です。旅行代金の10%の返金では納得できません。この金額は妥当なものでしょうか。詳しい方教えて下さい。 長文になり大変申し訳ありません。

    • noname#227153
    • 回答数9
  • どなたか日本語への翻訳をお願い致します。

    先日、外国のショップで買い物をしたのですが、なかなか発送して頂けなく、「発送はいつになりますか?」と質問したところ以下の回答がありました。翻訳機に掛けたのですが、限界でして、、、どなたか長文で申し訳ありませんが、宜しくお願い致します。 Please look at the copy of your order confirmation e-mail you received from The House and verify the information you submitted. We value your business and hope that you can resolve the issue by taking the following steps: 1.Verify that the billing address on your credit card statement matches the billing address you supplied us on your order. 2.Verify that the credit card number, expiration date, and security code were all entered correctly. 3.Call our Customer Service Department at 1-866-243-6932 as soon as possible and ask for the Order Validations Department so we can get your order on its way! YOUR ORDER HAS NOT YET BEEN CANCELLED. WE WILL CONTINUE TO HOLD YOUR ORDER FOR 7 DAYS FROM THE DATE OF THIS MESSAGE. AFTER THAT TIME YOUR ORDER WILL BE AUTOMATICALLY CANCELLED IF WE DO NOT HEAR FROM YOU.

    • KOOO2
    • 回答数2
  • 胃に刺激の少なくて暖かい飲み物

    最近は冷えてきてコーヒーで体を暖めています ティファールのポットに沢山作って1日にマグカップ20杯は飲んでます 大量に飲む時は薄めに入れてますが、沢山飲むせいか最近は胃がよく荒れてしまいます ホットミルクは胃の粘膜を保護してくれると言いますが20杯のも量を1日に飲むとさすがにカロリー的にも気になりますし沢山飲むとそれはそれで胸やけがします 何か刺激の少ない飲み物はありませんか?

  • 欧州を鉄道で移動したいのですが

    年末に用事があってドイツのシュトゥットガルトへ行きます。 ところで少し時間があるのでフランスのストラスブールへ足を延ばして大聖堂を見たいと思います。 電車で行きたいのですが路線図をうまく調べるにはどうやったら良いでしょうか。 切符はドイツで購入しようかと思います。 どなたか便利なサイトをご存知でしたら教えてください。

    • galia
    • 回答数3
  • ドイツ鉄道の活用術

    12月初旬に初海外旅行でドイツに行く予定です。 フライブルクに滞在し、そこからベルリンに移動しようと思っているのですが、 どのように移動するのがベストなのか分からず困っています。 ドイツ滞在中はジャーマンレイルパスを使おうと思っています。 しかし、ベルリンまで寝台での移動となるとその分寝台料金ば別途かかります。(2人で約2万円プラス) ジャーマンレイルパスを使えばICEは乗れるので、指定席だけ別途買い移動するのがよいのでは と思うのですが、どのくらい時間がかかり、どのくらい指定席料金がかかるのか調べているのですが、英語が苦手で検索方法がよく分かりません。 どなたかご存知の方いませんか? できればフライブルクを朝に出発し、昼過ぎ(13時~15時くらい)にベルリンに到着できればいいなと考えています。 またジャーマンレイルパスはSバーンUバーンは使用できないのでしょうか。 ご存知の方がいましたら教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • イタリア人の会話とイタリア文化について(男女)

    男:La notte ieri, sono stato davvero bene con te. (Last night, I really enjoyed the time with you) 女:Sono stata molto bene con te. (I enjoyed the time with you very much.) *イタリア語が初心者なので、英語でのニュアンスが確かではありません) (メールには上記のイタリア語が書かれていました。) 男性と女性のメールのやり取りです。 男性はP.S.(追伸)として上記のメッセージを送っていました。 二人は毎日のように頻繁にメールのやり取りをしています。 時々、二人でバーなどに行く中です。 この男性は実は私の彼です。遠距離恋愛中です。長期滞在中、長い間、彼の携帯を借りていた時にメールBOXを見てしまいました。 彼は私に会いに日本に来る前にもこの女性と連絡を取り合っていて, I thought of you often these day. I'll call you when I am back.(英語に直訳するとこのような感じでした) とメールをしていました。 そのほか、他の友人から彼宛のメールでは、「今日は○○(女性の名前)といるの?」というようなメールが何件か入っており、まるで毎日のようにその女性といたのではないのか?と思わせるメールでした。 彼に問い詰めましたが、ただの友人だといいます。 彼女は彼の好みではないらしいです。私は彼女とは会ったことがないのでわかりませんが・・ その時期、この女性は勉強などでとても疲れていて悩んでいたから相談にのっていたと・・・ 彼は毎日私に、電話、スカイプ、メールをしてくれて、本当にとてもマメな人です。プロポーズも受けました。(2年間付き合っています) 確かに、彼は少し中性的(内面)な部分もあり、女性と話しているほうが楽しいとも言っていました。 男友達より、女友達のほうが多いようです。 僕の友達が君に会いたがっているんだ、君を紹介したいんだ、という人はいつも女性です。 私が問い詰めたときは、怒ったりはしませんでした。 「疑われるくらいならば、もうこのようなことはしない」とは言ってくれました。 イタリアでは、普通にこのような会話をする、何がおかしいの?と言われました。 イタリアでは異性同士でこのようなメールで会話はするのでしょうか? プロポーズは受けたのですが、最近になって、どうしてもこの件に関して引っかかっています

  • NBAチケットの受け取りについて

    来年の3月にロサンゼルスに行く事になったのでレイカーズの試合のチケットを取ろうと思っています。 色々なサイトを探した結果、「CheapNBAticket.com」というサイトで購入しようと思ったのですが、「Pickup - DownTown LA, CA Office」を選択した場合どこで受け取ればいいのかご存知の方教えて下さい。 (ステイプルスセンターにこの会社の窓口があるのか、ダウンダウンのどこかにオフィスがあるのか分かりませんでした。) 日本在住のため、↑を選択して「1ヶ月以内に取りに来てください」とかなってしまうと無理なので…。 当日か前日に取りに行きたいと思っています。 ticketmasterも検討中なのですが(受取方法が分かりやすいので)今回はCheapNBAticket.comでの場合を教えていただきたいです。 チケットの予約をしたいのでできるだけ早めに教えていただけると嬉しいです。 よろしくお願いします。

  • 結婚、仕事、趣味、迷っています。

    30代女性です。 現状は以下の通りです。 (1)彼氏の出向に伴い、来年早々に結婚予定。   出向の為、当初の予定より二人で話して結婚時期を早める。   親同士の顔合わせまで済んだ状況。 (2)私→契約社員(社員登用の試用期間中)   転職してあまり時間が経っていない。   周りの人間関係は良いが、仕事内容・待遇的に不本意。   結婚を機に退職予定。 (3)長年続けている趣味で、年末に海外研修に行く予定。   結婚を早めたことで退職となり、長期休みができた為、参加できた。 しかし、最近気持ちに波がものすごくあり、 全部の事に迷い、やり直したい気持ちになる事もあります。 (1)について、ずっと二人で結婚すると思ってきてましたが、    彼がバツイチである事、仕事も月収に波がある事などなど、    納得していたはずのことが頭をよぎり不安に襲われます。 (2)について、この不況下この年齢で転職できたのがラッキーですが、    自分的に、もっとバリバリ働きたかったという無念さが残ります。    (現状がぱっとしないので・・・) (3)趣味はずっと続けていて、いずれは仕事につなげたいな・・・と   思ってきましたが、結婚直前に私だけ大金使っていいのか、   経験値アップになるから行きたい!しかし結局は趣味の範疇かも。   他に(今の仕事に関する資格取得など)することがあるのでは?   でもいずれ仕事につなげるのならいいのか?     ・・・と、堂々巡りです。 考えていると嫌になって、いっそ、彼の出向が解けるまで 2年くらい結婚延ばそうかとか思う事さえあります。 いい歳なので恥ずかしい話ですが。。。 ご結婚された方や、結婚前に迷われた経験がある方、 よかったらアドバイスください。 宜しくお願いします。

    • noname#29558
    • 回答数2
  • 脈あり?ただの友達?

    ずっとお友達だった女性に告白されましたが 他に好きな人が為振ってしまいました。 その後、3カ月間なんの接点もなかったのですが ある駅で彼女を見かけ 自分「久しぶりです!××駅に今いなかった?」 彼女「久しぶりー、いたよー」 自分「そうなんだ、珍しいね、最近元気にしてる?」 彼女「元気だよー、またosuosuosu_002に会いたかったな、彼女とお幸せにね!」 とメールを終わらせそうだったので、 自分「残念ながら今はフリーなんだ、 よかったらまた飯でも行かない?」 彼女「あらまー、残念だねーいいよー、いつにする?」 という流れで来月会う事になりました。 振っといて都合が良い・ずるいのは重々承知ですが 彼女はまだ自分の事を好きでしょうか? 正直、駅で見かける前から彼女のことは気になっています。 (告白され意識しました) 彼女は友達として僕に会うのでしょうか? 自分は「友達として会おうよ」とも言ってないし 彼女も「友達として」とも一言も言っていません。 会うのは2人っきりです。 アドバイス宜しくお願い致します。

  • イタリア人の会話とイタリア文化について(男女)

    男:La notte ieri, sono stato davvero bene con te. (Last night, I really enjoyed the time with you) 女:Sono stata molto bene con te. (I enjoyed the time with you very much.) *イタリア語が初心者なので、英語でのニュアンスが確かではありません) (メールには上記のイタリア語が書かれていました。) 男性と女性のメールのやり取りです。 男性はP.S.(追伸)として上記のメッセージを送っていました。 二人は毎日のように頻繁にメールのやり取りをしています。 時々、二人でバーなどに行く中です。 この男性は実は私の彼です。遠距離恋愛中です。長期滞在中、長い間、彼の携帯を借りていた時にメールBOXを見てしまいました。 彼は私に会いに日本に来る前にもこの女性と連絡を取り合っていて, I thought of you often these day. I'll call you when I am back.(英語に直訳するとこのような感じでした) とメールをしていました。 そのほか、他の友人から彼宛のメールでは、「今日は○○(女性の名前)といるの?」というようなメールが何件か入っており、まるで毎日のようにその女性といたのではないのか?と思わせるメールでした。 彼に問い詰めましたが、ただの友人だといいます。 彼女は彼の好みではないらしいです。私は彼女とは会ったことがないのでわかりませんが・・ その時期、この女性は勉強などでとても疲れていて悩んでいたから相談にのっていたと・・・ 彼は毎日私に、電話、スカイプ、メールをしてくれて、本当にとてもマメな人です。プロポーズも受けました。(2年間付き合っています) 確かに、彼は少し中性的(内面)な部分もあり、女性と話しているほうが楽しいとも言っていました。 男友達より、女友達のほうが多いようです。 僕の友達が君に会いたがっているんだ、君を紹介したいんだ、という人はいつも女性です。 私が問い詰めたときは、怒ったりはしませんでした。 「疑われるくらいならば、もうこのようなことはしない」とは言ってくれました。 イタリアでは、普通にこのような会話をする、何がおかしいの?と言われました。 イタリアでは異性同士でこのようなメールで会話はするのでしょうか? プロポーズは受けたのですが、最近になって、どうしてもこの件に関して引っかかっています

  • 予約したホテルへ部屋のリクエストしたいとき

    Booking.comでパリのホテルを予約しました。 気に入ったホテルが残り一部屋だったので、すぐに予約したのですが、 他サイトのレビューを見ていると、「なるべく上の階」「見晴らしがいい部屋」とリクエストできることがわかりました。 ただ、このレビューの方たちはホテルに直接メールして予約したみたいです。 私もできればリクエストしたいと思ったのですが、 booking.comの「メッセージ送信」から送るのと、ホテルに直接メールする(book・・・から予約した旨を伝える)のとでは どちらのほうがスマートで伝わりやすいでしょうか?

  • トルシエ監督のコーヒーの宣伝なんと言っているの?

    ジョージア缶コーヒー「コクの微糖」のコマーシャルでトルシエ監督がエッフェル塔の下でフランス語で叫んでいるようですが、なんと言っているのでしょうか? よく聞き取れません。 どなたかお教えください。

  • パリ・シャルルドゴール空港2Gターミナルの情報

    ターミナル2Gターミナルの情報が少なくて、困っています。 シャルルドゴール空港6:20着→トランジット時間を利用してパリ市内観光後→同日18:45ターミナル2Gからフィレンツェへ の旅程です。 T2Gは簡素なところときいています。 アリタリア利用・機内食なしのようなので、空港で夕食をとりたいのですが、2G内にはBert's restaurantというお店があると調べました。 ここのレストランシートでは夕食として満足のいくメニューを提供しているか、利用したことのある方教えてください。 もしくは機内に持ち込める夕食になるようなおいしい物は、空港内問わずどこかで手にはいりますか?日本と違ってお弁当などは内ですよね。。。 また、 チェックイン済み(トランジットなので)、EUシェンゲン国内なので出国審査なし、税関の申告もなしの条件でしたら、T2Gには1時間前(T2Eに1時間20分くらい前についてそこからシャトルバス)という時間感覚であっていますか。 ご経験者の方、よろしくお願いします。

  • Teresaというワイン

    LungarottiのTeresaというワインをいただいたのですが、どこで調べても出てきません。 お返しするにもどんなものでいくらするのかもわかりません・・。 92年ものということはわかるのですがイタリアワインなのに裏にはドイツ語っぽい感じでなにか書いてあって・・・ 知っている方がいらっしゃいましたら教えてください。