bunnbukuchagama の回答履歴

全27件中21~27件表示
  • gender と sexuality

    性別は gender // sex // sexuality heterosexual 異性愛者 bisexual 両性愛者 homosexual 同性愛者 ではgender と sex/sexuality の使い分けはなんでしょう。 私は gender と sex/sexuality の間には決定的に違うニュアンスを感じるのですが。同じでしょうか?

  • 次の単純な英文の「構造」がわかりません。教えてください。

    It's down there on the right. (まっすぐ行った右手にありますよ。) この文の構造がよく理解できないんです。 on以下はわかります。 この文からdown または there を取り除いても 文法的に問題なく成立するでしょうか。 わたし頭わるいんです。 英語苦手なんです。 ごく簡単な解説でかまいませんので、 お願いします。

  • 覆された先入観

    私がヨーロッパに行った時のことです。イギリスとオランダは日本人が古くからの友好国とイメージを抱いているほどに、あまり親日的でない印象を受けました。また、オランダはチューリップと風車のイメージとは裏腹にアムステルダムの風紀の悪さも感じました。 一方、フランスでは フランス人は気取っていてフランス語しか話さないというのも少し違っていました。 フランス人は こちらからフランス語さえ話せば イギリスやオランダよりも親しみやすく、むしろ メンタリティーの面でも日本人と相通じる部分も多いように感じました。それから、フランス人は日本人よりも むしろ熱心に英語を勉強していて、英語は読めるけど話せない人が相当いることにも気づきました。 そこで質問です。このように外国に渡航されて、その外国に対して抱いていたイメージが 実際に行ったことで イメージと違っていて 意外だったり うろたえたことなど 教えてください。

    • noname#27172
    • 回答数4
  • talk to と talk with

    件名の違いを教えてださい。 辞書をみてもいまいち違いが分りません。 例えば、「私は昨日彼女と話をした」は I talk to her yesterday. I talk with her yesterday. のどちらが正しいのでしょうか。 またそれらの使い分けをご教授ください。 宜しくお願いいたします。  

    • taocat
    • 回答数7
  • 代本板

    代本板って覚えてますか? 小学校のときに,図書館で本を借りるときに,代わりに自分の名前が書いてある三角のプラスチックみたいのを置くやつです。 あれって,外国にもあるんですか? もしあるんだったら,英語で何て言うんでしょうか? 

    • k8k
    • 回答数2
  • talk to と talk with

    件名の違いを教えてださい。 辞書をみてもいまいち違いが分りません。 例えば、「私は昨日彼女と話をした」は I talk to her yesterday. I talk with her yesterday. のどちらが正しいのでしょうか。 またそれらの使い分けをご教授ください。 宜しくお願いいたします。  

    • taocat
    • 回答数7
  • 助けてください(英訳)

    ある化学論文中の一文です。直訳で結構ですので、訳して頂けないでしょうか?特にremindsとapplyが意味が通るように訳せず困ってます。 宜しくお願い致します。 Since Manganese probably can not give sufficient properties alone, and since experiments with silicates or waterglass reminds much about the experiments of other, if wee do not apply a potential.