greeneryca の回答履歴
- ソウルからの帰りの航空券の購入方法が分かりません。
日韓共同切符で年末年始に釜山→ソウルの観光を考えています。行きの共同切符は手配できそうですが、共同切符の帰りのJALの割引は廃止になったそうです。帰りの飛行機の切符の手配で困っています。JTBでアシアナ空港の切符を提案されましたが、他に良い方法がありましたらご教授ください。初めての韓国なので楽しみにしているのですが足の確保で躓いています。助けてください。
- VISAデビット&Citibank海外で使うなら?
VISAデビットとCitibankのキャッシュカードは海外で自分の貯金から現地通貨で引き出せると聞きました。 どちらが便利でしょうか? またVISAのキャッシュカードで3万円程度をこまめにキャッシングする場合との比較はどうでしょうか? 3ヶ月ほど滞在予定なので現金やT/Cをあまり多く持つのが不安です。 海外へ初めて行くのでお金をどのようにするかを迷っています。 どのようにするのが良いかアドバイスをおねがいします。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- takechimz
- 回答数6
- 下記の台湾料理の和訳をお願いいたします
わかり辛いものもあるかもしれないが、 この中ご存知でいらっしゃる料理があったら、ぜひご知恵を拝借したいです!! 活力早餐 元氣午餐 薯餅口味蛋餅 鐵板麵 總匯三明治 烤三明治 火腿蛋餅 香雞蛋餅 燻雞蛋餅 肉絲炒飯 魚排飯 お願いします!!
- ベストアンサー
- 中国語
- buxianbeipian
- 回答数5
- 台湾朝食に詳しい方、訳してくださいませんか
わかり辛いものもあるかもしれないが、 この中ご存知でいらっしゃる料理があったら、ぜひご知恵を拝借したいです!! 培根白醬麵 (點餐附紅茶一杯) 蜜汁雞腿飯 炸雞腿飯 雞柳條 雞柳條 雞米花 經濟早餐 法國吐司 乳酪餅 黑豆薏仁漿 奶油玉米濃湯 抓餅類 蔥餅 蔥抓餅 可 頌 堡 お願いいたします!!
- ベストアンサー
- 中国語
- buxianbeipian
- 回答数3
- 「猪牛羊禽肉」の和訳
最近、中国経済状況のニュースリリースなどで 「猪牛羊禽肉」という単語をたまに目にするのですが、 これの簡潔な日本語訳は無いでしょうか。 「豚・牛・羊・鶏の肉」と訳すしかないのでしょうか。 豚・牛・羊・鶏”以外”の肉の事を 「ゲームミート(狩猟によって得る動物の肉)」と呼ぶと聞いたので、 そのように単語で表現できればと思って、質問させていただきました。 宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 中国語
- genkaiharetsu
- 回答数1
- 北京空港にて乗り継ぎ時間8時間で北京市内を観光
羽田から出発し北京空港にて別の便(国際線)に乗り換える際、 8時間の空き時間ができてしまいました。 一人旅ですし空港で長時間時間をつぶすよりは、 多少忙しくても北京市内に出て市内観光をしたいと思っています。 手荷物のみで預け入れ荷物はないため、 空港に出るまでそれほど時間はかからないと思っています。 もしここで入国審査や到着の遅れなどで 1時間以上取られたなら市内観光は諦めるつもりです。 地下鉄を使って市内に出て(ここで1時間)、 市内観光をして(ここで3~4時間。天安門広場、故宮、景山公園など)、 地下鉄を使って空港に戻り(ここで1時間)、 余裕を持って2時間前には空港にいるという感じです この計画は時間的に現実的でしょうか? Webで調べてこんな感じでいけるかなと思ったのですが、 実際に行った事がないため分かる方に教えてもらいたいと思いました。 また、どこかお勧めスポットなどがありましたら教えてください。 ※好みとか何がしたいかとかが分からなければお勧めできないとかではなく、 個人的に好きだった場所や時間の過ごし方などを教えていただければ幸いです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- アジア
- stoutontap
- 回答数2
- ジャン ジア ライ
フフホトのホテルで、免費早餐を食べていた時のことです。早餐時間は9時までで、まもなく9時になるという頃、餐庁の人が、バイキング形式のお粥や菜が並んでいる所へ来て、「ジャン ジア ライ」というようなことを、お客さんらに向かって言いました。まもなく料理をしまい始めたので、多分「そろそろ片付けますよ」 みたいなことを告げたのだろうと思いますが、漢字で書くとどうなりましょうか。 聞こえたとおりカタカナ化しましたが、正確ではない可能性が大です。 声調はジャン1 ジア4 ライ2 だったと思いますが、これも心もとないです。 こんな質問ですみません、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 中国語
- murasakimai
- 回答数4
- マイルを貯める方法を悩んでいます
こんにちは! 今年度のうちに複数回海外旅行をするつもりなので、この機にマイルを貯めてみようと思うのですが、どのように貯めるのがいいのか悩んでいます。 (1)今月の頭に家族でデルタ航空でハワイに行ったので、それを遡って加算できれば、と考えているのですが、、。 (2)また、来月エティハド航空でトルコにいきます。 (3)あと、1~3月のどこかでスウェーデン(おそらく中国国際航空)とスペイン(未定)にいく予定です。 (4)日常生活でJMB(ジャルマイレージバンク)のついたイオンクレカを使ってるのですが、3000マイル程しか溜まっていないのと、(1)~(3)の理由で、他の会社?のマイルに切り替えるのもやぶさかではありません。 以上を踏まえて、 どの「アライアンス」の、どの「マイレージ・プログラム」にマイルを貯めるのがいいのでしょうか?? アドバイスのほど、よろしくお願いしますm(__)m
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- isasam
- 回答数3
- マイル初心者
来月、大韓航空を使ってヨーロッパに行きます。 海外は久しぶりで、国内旅行でもマイルは貯めてません。(よくわからず) みなさんはクレジットカード付きのカードを作るのですか? 航空会社によっても違うみたいですが、今回の場合まずどうしたらよいですか?
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- sskn6
- 回答数5
- 上海「新錦江大酒店」と虹橋空港の移動
11月初旬に上海に出むきます。海外旅行はなれてますが、中国(上海)は数年ぶりです。羽田からの移動なので上海虹橋空港到着です。ホテルは卢湾区の「新錦江大酒店(ジンジャンタワー)」です。 http://okwave.jp/qa/q934004.html に記載の http://sh.explore.ne.jp/traffic/airport_h.php の情報をみました。 (A)地下鉄で行くなら、地下鉄10号線に乗って「陕西南路」下車(3)出口を出て徒歩(かなり距離あり?) (B)タクシーなら第一ターミナルの北に乗り場がある。 質問(1)(A)の方法で行かれた方がおられたら、歩く距離などの情報があれば教えてもらえますでしょうか? 今回は2泊3日の短期間出張なので荷物は小さめのキャリアバックのみです。 質問(2)(B)のタクシーで出むくときですが、ぼられないタクシーの見分け方を教えてもらえますか。それと、タクシーでも「上海公共交通カード」が利用できるとありますが、利用は簡単でしょうか? 質問(3) 個人的な意見で結構なのですが、(A)と(B)どちらがストレスが貯まらないでしょうか? 宜しくお教えいただけるとありがたいです。
- ベストアンサー
- アジア
- picaso_in_geneve
- 回答数6
- 弾丸 香港 1泊2日
タイトルの通り、 土日で弾丸香港の旅を検討している者です。 ANAのマイルが貯まったので費用的な問題はないのですが、1泊2日はやはり忙しいでしょうか?素晴らしいという夜景が見てみたいです! 客観的に見てどう思いますか? 弾丸旅行の経験がある方、香港に詳しい方、アドバイスよろしくお願いします!
- 弾丸 香港 1泊2日
タイトルの通り、 土日で弾丸香港の旅を検討している者です。 ANAのマイルが貯まったので費用的な問題はないのですが、1泊2日はやはり忙しいでしょうか?素晴らしいという夜景が見てみたいです! 客観的に見てどう思いますか? 弾丸旅行の経験がある方、香港に詳しい方、アドバイスよろしくお願いします!
- 中国人が香港に行く場合のビザについて
私(日本人)と同僚(中国人)が日本から香港に出張に行きました。香港と中国を何度か往復するスケジュールでした。 私も同僚もビザは必要ないと思っていました。 香港到着後、中国に入り、次の日にまた香港に入ろうとした時、香港入国イミグレーションで同僚は止められてしまいました。中国から香港に入る場合は、一度だけならOKだが、再び中国に入る事はできないとのこと。香港ビザがあれば香港-中国間の往復は何度でもOKらしいのだが、ビザがない場合は1回のみOKらしいのですが、その理由がよくわかりません。 どなたか教えて頂けないでしょうか。
- ベストアンサー
- アジア
- naruto_nar
- 回答数2
- 中国人が名前を呼ばれた時の返事は?
普通、日本人が 「○○さーん」 と自分の名前を呼ばれた時、「はい!」 と返事しますよね。 シチュエーションによって違うのかも知れないですが、中国人は家族や他人から呼ばれた時、どのような返事をしているのでしょうか? もしそのような返事があるとすれば、相手が誰かで変わるのでしょうか? もうひとつ。 先月、上海を旅行した時、空港で買った簡単な会話集で覚えたフレーズを使ってみたくなって、ショッピングの時に試したみたのですが、ものの見事に通じなくて、「アーッ!?」 と怒ったような口調で聞き返されました。 カタカナをそのまま発音しても通じないだろうなと思っていたのですが、ただ日本語だと、「何だと!!」 と怒って言う時のようなサウンドで驚きました。 これって中国人が普通に聞き返す時に使われているのでしょうか? そして相手が誰であろうと、「アーッ!?」 と、やっているのでしょうか? ちょっと気になってしまいました。
- 下記の中国語の文が日本語に訳したらどういいますか
下記の中国語の文が日本語に訳したらどういいますか。 ”汉语中的 ‘姓’有两种词性。一种是名词,另一种是动词。” キーワードの「词性」が日本語だったらどういいますかわからないですが。 レベル低いので、今できた文は「中国語の「姓」には二つのXXXがあります。一つのXXXXは名詞、もう一つのXXXXは動詞です。」 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 中国語
- thankyou3Q
- 回答数2
- 香港の荃灣(ツェンワン)のスーパーを探しています
親が香港の荃灣(ツェンワン)へ旅行するそうですが、 近くにスーパーが無いか知りたがっています。 ガイドブックやネットで探しましたが、中々見つかりません。 荃灣(ツェンワン)から近いスーパー、お勧めのスーパーなどありましたら教えていただけると助かります。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- aj757
- 回答数3
- 1ドル札?!
こんばんは。アメリカにはごく普通に1ドル札がありますよね。たった80円程度の価値の。 なぜ硬貨じゃなくてこんな面倒な物があるのでしょうか。アメリカに行った経験はないのですが、 1ドルの硬貨もあるがあまり使われていないと聞きます。理由が知りたいです。 また、先進国で他に100円未満の紙幣が普通に流通している国って他にありますか?
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
- parlor-car
- 回答数6