• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:無料のサイトで有料のギターの写真がありメールが来た)

無料のサイトで有料のギターの写真がありメールが来た

このQ&Aのポイント
  • 無料のサイトで有料のギターの写真がありメールが来た
  • ギターの無料写真をブログ記事に貼り付けようと思い、検索してサイトをクリックし、個人情報を送信してしまった
  • 有料があるようで、登録解除の方法がわからず心配している

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • asciiz
  • ベストアンサー率70% (6803/9674)
回答No.1

機械翻訳された文ではなく、元の英文そのままコピペしてもらった方が、ちゃんと読めると思うんですが。 まあ、元の文を想像するに、「今なら有料会員権を20%オフで購入できます」あるいは、「いま有料会員になれば、一週間分は20%オフの料金です」みたいなことが書いてあるんでしょうから、有料会員になる気が無ければそのまま放置して構わないと思います。 ---- ちなみに、翻訳が命令口調になるのは英語の癖と言っていいかもしれませんね。 すべてが「○○しなければならない」という命令であるとは限りません。 たとえば、ピザ屋で「1枚買えばもう一枚無料!」というのを、「BUY 1 GET 1 FREE! 」とか書いたりしますね。 これを機械翻訳したら、「1を買え、1を得る、無料!」なんていう風になるかもしれません。 それと一緒で、おそらくあなたに送られた英文も、「有料会員になりませんか?」という勧誘文だと思います。 まあ当然、有料会員がいくらかいることで、そのサイトが成り立っているんでしょうから、宣伝メールの一つや二つ、来るようになるのは仕方ないでしょう。

関連するQ&A