- ベストアンサー
K18の読み方
貴金属における金の含有量を表す単位Kですが、このK18の正しい読み方が分かりません。 検索をかけていたのですが、うまくヒットせず… 例えばジュエリーショップに行って 「K18の物を探していて…」 という会話をする時日本ではなんと言えばいいのでしょうか? ジュウハチキン? ケージュウハチ? 18カラットのゴールド?? お詳しい方、ご教授ください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#230940
回答No.2
表記の仕方として、K18と18Kの両方があるようです。 私の場合、なじみが深いのは万年筆のペン先のため、14Kとか18KというようにKが後に来ます。 これは国産のパイロットでも、海外メーカーのパーカーやアウロラなどでも同じです。 こちらの後につく方がジュウハチキンと読むにはしっくり来るように感じます。 ネックレスなどではK18などと書かれていますが、18金と書いていたりもします。 ただ、Kは金の略ではなくカラットの略ですから、18カラットでも正しいです。
その他の回答 (1)
- 中京区 桑原町(@l4330)
- ベストアンサー率22% (4373/19606)
回答No.1
ジュウハチキン これが正解 因みに、K24はニジュウヨンキン
質問者
お礼
ジュウハチキンという読み方も正解なのですね~ ご解答ありがとうございました(*^^*)
お礼
詳しくありがとうございました(*^^*) 万年筆は後Kなのですね~! とても参考になりました。