- ベストアンサー
クローン人間製造誕生の報道
クローン人間を誕生させようとしている人達を映した番組や報道が放送されたにも関わらず、どうして誰も何にもしなかったのでしょうか? 放送後、クローン人間誕生を止めるために暴動や襲撃や殺人予告を起こそうとした人達は誰もなかったのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
暴動や襲撃や殺人予告を起こそうとしたかどうかは知りませんが、米国には妊娠中絶反対の人もいますし(これは襲撃された医師がいます)、ヒトの受精卵から幹細胞を作ることに倫理的に反対というのもありましたし、同性婚反対とかもあるし、「倫理」にうるさい人たちがいるようですから、クローン人間も反対する人々がいるだろうなと思います。 (クローン人間はさすがに日本でも反対されるでしょうけれど) 止めるために何らかの行動を起こす=暴動や人に危害を加えるではありませんので、普通の人だったらやるとしてもデモや集会じゃないでしょうか?
その他の回答 (2)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
#1です。補足です。 >>英語があまり読めないので意味をうまく把握出来ずにいるんですけど、、、結局どういう意味なのでしょうか? クローン人間を作ることは「非倫理的」で「不法」である、として5体の胚芽は廃棄された、という意味です。 1。クローン人間を誕生させようとしている人達を映した番組や報道が放送されたにも関わらず、どうして誰も何にもしなかったのでしょうか? 僕は見ておりません。 2。 放送後、クローン人間誕生を止めるために暴動や襲撃や殺人予告を起こそうとした人達は誰もなかったのでしょうか? 聞いておりません。アメリカは新教徒の国ですから、騒がないのではないかと思います。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
ウィキの英語版(日本語版は短いです)に次のような記述があります。 On January, 2008, Wood and Andrew French, Stemagen's chief scientific officer in California, announced that they successfully created the first 5 mature human embryos using DNA from adult skin cells, aiming to provide a source of viable embryonic stem cells. Dr. Samuel Wood and a colleague donated skin cells, and DNA from those cells was transferred to human eggs. It is not clear if the embryos produced would have been capable of further development, but Dr. Wood stated that if that were possible, using the technology for reproductive cloning would be both unethical and illegal. The 5 cloned embryos, created in Stemagen Corporation lab, in La Jolla, were destroyed. お答えは終わり近くに、クローン人間を作ることは「非倫理的」で「不法」である、として5体の胚芽は廃棄された、というところにあるのではないでしょうか。
補足
すいません、、 英語があまり読めないので意味をうまく把握出来ずにいるんですけど、、、 結局どういう意味なのでしょうか?