• ベストアンサー

DVDプレーヤーの字幕

英語の勉強の為に、DVDプレーヤーで英語を流したいです。 DVDだと、英語字幕の英語音声が選べると聞いたのですが今日家電ショップではそういうことはできないと言われました。一般的にDVD洋画などのメディア、また、プレーヤーは英語字幕で見るように設定できないのでしょうか? 急ぐものでもなく、DVDプレーヤーもどんどん値段が下がるかな、と構えているのですが、再生専用のDVDはどんどんなくなってきているとお店の人が言っていたのですがどうなのでしょう?録画可能なやつはTVを普通のビデオデッキのように録画できるんですよね??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.6

ご要望にお応えして。 >耳よりな情報ですね! >その場合はDVDソフトの裏面に英語字幕とか書いていなくてもできうる、っていうことでしょうか? 映画が元々、英語の映画について言えば、英語字幕のついていないものを見たことがありません。 当然、ケースに「英語字幕」と書いています。 これまで十数本の経験より。 なお、俳優さんがしゃべっている英語と字幕は一致していると思います。 私の耳が確かならば。 私も英語の勉強のつもりで見ているので(笑) まー、ふつうの口語の発音において、字幕から微妙に省略される部分はありますが、それは「不一致」とは言いません。 <例> 字幕: Are you OK? せりふ: r'you OK? のように発音します 逆に、日本語字幕と日本語音声の同一性について数本試したことがありますが、同一のものを見たことがありません。 理由は知りません。 字幕に適した言葉と、音声に適した言葉とは違うからなのでしょうか。 まー、英語の勉強を目的としたご質問でしょうから、関係ないと思いますが。 おそらく、もとが英語音声の映画では、わざわざ別に英語字幕をつくるのは、めんどくさいので、やらないのではないでしょうか? または、セリフと字幕が違っていると違和感があるから? これは私の推測です。 (日本語音声・日本語字幕で真面目に見る人は、滅多にいないでしょうし)

buriten
質問者

お礼

英語字幕がわりと忠実だと聞いて安心しました。 はやく購入したくなってきた・・! 英語に触れる機会がほぼ0なので強制的に耳に流しておきたいし。。 英語字幕は英語のものにはほとんどついているんですね! 私が見たのはたまたま仏映画だったからなかったのか。。

その他の回答 (6)

  • blue5586p
  • ベストアンサー率27% (1611/5842)
回答No.7

 DVDの場合、機能はハード側でなく、ソフト側で決まる要素をかなり多いものです。  DVDソフトには必ず「メニュー画面」というものがあります。これで「字幕選択」「音声選択」などを選び、「字幕選択」で「日本語字幕」「英語字幕」「字幕オフ」などの選択が可能なソフトなら、英語字幕の設定は可能です。  音声は、原語しか収録されていないソフトの場合は 選択の余地はありませんが、日本語吹き替え音声も収録されている場合は、「音声選択」で「英語」を選べばよいのです。  また「字幕選択」中に「吹き替え用字幕」というのを選べるソフトもあります。これは、セリフの日本語訳の字幕は出ないが、それ以外の、たとえば看板や道路標識、新聞記事などの内容を説明する日本語字幕が出るというものです。  

buriten
質問者

お礼

そういったものもあるのですね。耳が不自由な場合にも便利そうですね。購入する際はソフトの種類を良く調べてからにしたいとおもいます!

回答No.5

パイオニアDV-535使用中。 原語音声/原語字幕  日本語音声/日本語字幕 原語音声/日本語字幕  日本語音声/原語字幕 などの組み合わせができます。 ただ問題はしゃべっている英語と字幕の英語が同一か・・・ということです。 たまに日本語音声/日本語字幕で見るのですが、かなり表現が違うのですよ。びっくりするほど違うときがあります。

buriten
質問者

お礼

日本語字幕もでるとは知りませんでした。 いろいろ試すとおもしろそうですね。

noname#6306
noname#6306
回答No.4

横槍すみません。 >英語字幕とか書いていなくてもできうる これは無理です。あくまでも収録されていないとダメですよ。

buriten
質問者

お礼

英語字幕が収録されているものはあくまでも書いてあるんですね。裏オプションみたいのがあるのかと思って。。

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.3

私は、できています!!! パイオニアのDVR-510H および アイワのXD-P15 を使っています。 いままでパイオニア品で10数本、アイワ品で5本ぐらいの英語映画のDVDを見ていますが、 どちらの機種でも、今のところ、勝率100%!!! ただし、 最初のメニュー画面でいきなり、音声=英語、字幕=英語を選ぶことができないことがあります。 しかし!!! いったん映画本編が始まってしまえば、リモコンの「音声」や「字幕」ボタンで自由に変更できます。 全国チェーンの家電ショップの店員さんでも、結構勉強不足な人が多いです。 自分が自宅で実際に使ってみないと、わからない部分があるのは理解できますけど。

buriten
質問者

お礼

耳よりな情報ですね! その場合はDVDソフトの裏面に英語字幕とか書いていなくてもできうる、っていうことでしょうか?

noname#6306
noname#6306
回答No.2

ご質問がちょっと分かりづらいのですが, >DVDだと、英語字幕の英語音声が選べると聞いたのですが 収録されていなければ無理ですが,収録されていればもちろん選べますよ。 裏面にちゃんと音声と字幕の表示が有るので確認できます。

buriten
質問者

お礼

パソコンでそういうことができると聞いたのでTVで見る場合も大丈夫なのかな?と思いまして。それは問題なさそうですね。裏面の表示みてみます!

noname#5549
noname#5549
回答No.1

こんばんは。 DVDの字幕がハードに依存しているかどうかいまいち不明ですが、色々見てるとどうもそうらしいですね。 でも、日本語でも英数はありますので、普通は表示可能なはず。 あとはソフトの問題です。 英語字幕を備えた日本版ソフトは案外少ないものです。 こればっかりは見てみないと、ですね。 (パッケージに書いてる場合もあります) 再生専用については、確かに減ってきています。 でも、まだ底値かどうかは疑問ですね。 録画タイプは仰るとおりVHSと同じ使い方です。 違いは、HDD搭載のものは、DVD-Rなどを使用しなくともデッキ自体に記録できるということ。 そんなとこです。

buriten
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます。 プレーヤーは基本的にそういうことができるものなんですね。英語字幕を備えたものが少ないというのは残念です・・ それなら(?)TVの映画などをダビングできる録画タイプを買おうかなぁ。という気になってきました。