※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:OCRソフトで英語文書を読み込む方法)
OCRソフトで英語文書を読み込む方法
このQ&Aのポイント
英語文書をスキャナで読み込み、OCRソフトで翻訳する方法について解説します。
読み込んだ英語文書を翻訳ソフトを利用して日本語に変換する手順について紹介します。
OCRソフトと翻訳ソフトを組み合わせて、効率的に英語文書を日本語に翻訳する方法について詳しく説明します。
実は、この度、4月からオーストラリアへ転勤になったのですが、
沢山の英文字を読まなくてはならず、憂鬱な毎日を過ごしています。
そこで考えたのですが、
(1)英文書をスキャナで読み込み、
(2)それを「読み取り革命」というOCRソフトで英文字のデータにして、
(3)「コリャ英和」という翻訳ソフトで日本語にする
この工程でたくさんの英文書を一気に日本語にして、
読み込んでしまおうと企んでいます。
我ながら、すごくいい考えだとウキウキしています。
スキャナと「こりゃ英和」は、既に持っていますので、
今から日本の友人に、「読み取り革命」を送ってもらおうと考えていますが、
1) 英語を読み込むのに「読んでココ」と「読み取り革命」どちらがいいでしょうか?
2) また、以上の(1)~(3)の工程で、うまく翻訳できますでしょうか?
一度に二つの質問で恐縮なのですが、仕事がたまっており、
藁をもすがる気持ちなので、どなたか、お知恵を貸してください。
よろしくお願いします。
お礼
ありがとうございます、早速試してみます。 楽しみです・・・