- 締切済み
長唄三味線の読み方は
ボランティアで点訳をしていますが【長唄三味線】の文字が出てきました。 長唄 三味線と間が切れていないので、長唄三味線というお三味線があるのだと思います。 その場合読み方は【ナガウタシャミセン】か【ナガウタジャミセン】か どちらでしょうか? 正しく点訳をする必要があるので、御存知の方宜しくお願い致します
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- born1960
- ベストアンサー率27% (1223/4397)
回答No.1
津軽三味線をウィキペディアでしらべたら 津軽三味線(つがるしゃみせん、つがるじゃみせん)とありました。 個人的には「ながうたじゃみせん」がいいと思いますが、音だけで言えば「じゃみせん」=蛇三線といい、沖縄の蛇の皮を使った三味線のことを言うので、「ながうたしゃみせん」と濁らない方がいいと思います。
お礼
お早々とご回答頂きまして有難うございます。 私もウィキペディアでは調べたのですが 実際に長唄三味線をなさっている方はどうお使いかと思いまして 質問させて頂きました。 ご親切に感謝申し上げます