• 締切済み

長唄三味線の読み方は

ボランティアで点訳をしていますが【長唄三味線】の文字が出てきました。 長唄 三味線と間が切れていないので、長唄三味線というお三味線があるのだと思います。 その場合読み方は【ナガウタシャミセン】か【ナガウタジャミセン】か どちらでしょうか? 正しく点訳をする必要があるので、御存知の方宜しくお願い致します

みんなの回答

  • born1960
  • ベストアンサー率27% (1223/4397)
回答No.1

 津軽三味線をウィキペディアでしらべたら 津軽三味線(つがるしゃみせん、つがるじゃみせん)とありました。  個人的には「ながうたじゃみせん」がいいと思いますが、音だけで言えば「じゃみせん」=蛇三線といい、沖縄の蛇の皮を使った三味線のことを言うので、「ながうたしゃみせん」と濁らない方がいいと思います。

manetmonet
質問者

お礼

お早々とご回答頂きまして有難うございます。 私もウィキペディアでは調べたのですが 実際に長唄三味線をなさっている方はどうお使いかと思いまして 質問させて頂きました。 ご親切に感謝申し上げます