- 締切済み
ドイツ語を和訳してください!
Katha du hast schon Geburtstag という言葉がわかりません。 ドイツ語が得意な方は ぜひとも教えてください(>_<)
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Mumin-mama
- ベストアンサー率45% (1140/2503)
回答No.3
Katha, du hast schon Geburtstag gehabt. カタ、誕生日だったんだよね。 Katha, du hattest schon Geburtstag; nachträglich gratuliere ich dier dazu herzlich. カタ、誕生日だったんだよね、遅ればせながら心よりおめでとう。 nacgträglich zum Geburtstag gratulieren 遅ればせながら誕生日のお祝いを言う 一般的にKathaは Katharina(カタリーナ)のニックネーム(愛称)です。
noname#208901
回答No.2
Kathaというのは人名ですよね? だとすればコンマか何かが後につくはずですがありませんか? duが主語なので副詞がくるとかしかおもいつかないですが。 ケータと読むことにします。 ケータ、君はもうはやお誕生日ですね。が訳です。 haben~Geburtstag 誕生日を迎える。 schon もう すでに 早くも 副詞。 du 主格の2人称単数 親しいものに対して、君。
- nolly_ny
- ベストアンサー率38% (1631/4253)
回答No.1
隣にドイツ語ネイティブスピーカーがいるので見せてみたら、 「カッチャ(女の子の名前)、誕生日はもう過ぎたの?」だそうです。
質問者
お礼
ありがとうございました! 大変わかりやすかったです!
お礼
わざわざ文法や単語の意味などを書いていただき本当にありがとうございます!