- ベストアンサー
母親に対して 「オカン」 と呼ぶ事には?
最近、母親の事を 「オカン」 と言う人が増えましたね。 関西在住の私とすれば、このオカンという表現は、昔は大阪南部の、良く表現すれば下町言葉というものだったので、とても違和感があります。 特に若い女性どうしの会話の中で、「ほんでな、ウチのオカンがな ・・・」 と話しているのを聞くと、「何て下品な ・・・」 と感じて、いくら綺麗な顔をしていても 「このアバズレ女が」 という印象しか受けないのですが、皆さんはどうでしょうか? ところで、このオカンに対して、やっぱり父親に対しても 「オトン」 と呼んでいるのでしょうか? ウチの家でそんな呼び方を親にすると、こっぴどく叱られたと思います。
- みんなの回答 (12)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
おっしゃるとおりです。私も前に気になって国語のカテで聞いてみましたが納得のいく 回答は得られませんでした。少なくとも私の身内では使われていません。 それから男の人が同僚とか友達関係の女性にお前というのも私の世代60代ではありませんでした。 非常に失礼だと思っています。親からも夫からもお前呼ばわりされたことはありません。 若い時はせいぜい君かあんたか名前でした。 言葉汚くなっていますね。
お礼
有難うございました。 既に国語のカテで質問されていたのですね。 関西人の一人として、メディアには、こんな下品な表現を広めないようにしてほしいのですが、「時すでに遅し」かも知れません。 設問に挙げたような若い女性が結構見かけるようになりましたので。 でも、自分の子供でもない女性に対して「お前」呼ばわりする男性がいるのですか ・・・ これはいくら考えても失礼ですよね。 そう考えると、言葉が汚くなったのは何も若い世代だけじゃなく、中年以上の年齢層にも言えるのかも知れませんね。