- ベストアンサー
初めて留学します。
初めて留学します。 もうすぐカナダに約1ヶ月留学します。 初めてですごく不安で、わからないことだらけです。。。 一番気になってることがあるのですが 日本の服って…… 結構英語が書いてある服が多いですよね わたしもそういう服いっぱい持ってます。。。 正誤とか、わからないし、今まで気にしたこともありませんでしたが、、、 この服をそのままカナダに着ていっても、大丈夫でしょうか? 向こうの人からしたら、「意味不明なことが書いてある服を着てる」、とか思われたりするんでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日本の人でもそういう服を見たら「意味不明なことが書いてある服を着てる」と思ったりしています。今までそれが平気だったわけですから,これからもきっと平気でしょう。 誰もそのくらいのことで,あなたのことを否定したりしません。
その他の回答 (2)
留学経験はありませんが、 私は海外旅行するときはアルファベット表記があって、自分で意味が解らないものは避けます。 英語でなくフランス語などでも(日本国内でも買うかどうか考えます)。 外国人が「富士山」とか書いてあるTシャツを着ていても馬鹿にはしません。 でもうちのほうの比較的田舎のJR駅(外国人は珍しい)で「日本」と縦書きでお寺の絵か何かプリントされたTシャツを着ている外国人を見かけて、色は黒系でシックでしたけど「うーん、ここでそれを着るか・・・・」と思いました。 お国で着るならいいと思うんですけどね。 ただし私はI Love NYも恥ずかしい気がする人間なので、過敏なのかもしれません。 面白い日本語が入ったTシャツなら逆に着たいとおもいますが(笑) 意味不明とか笑えるなら害が無いからまだいいんですが、何かまずい言葉が書いてあるとまずいんじゃないかなあとも思います。 他のご回答者のように気にしない人なら気にしないでいいかもしれませんが、 気になるならば着るのをやめておいたらいいと思います。 Engrish(間違っちゃってる面白英語) 私もまだ一部しか理解できないのですが、英語圏の人が見ると面白いらしいですよ。 http://ja.wikipedia.org/wiki/Engrish http://www.engrish.com/ アメリカで奇妙なカタカナらしきタトゥーをしている人を見かけると、「あらあ・・・・惜しかったね」と内心思います。
- lowrider_2005
- ベストアンサー率40% (1520/3748)
確かにごく稀に「これは着るのやめた方が・・・」ということが書いてあるものもありますが、基本的にはデザインなので大方の人はあなたの着てる服の文字を気にしたりしません。 それを言ったらアメリカやカナダの人も「忍者」とか「芸者」とか筆文字で書いてあるシャツを嬉しそうに着てます。だからと言って日本人である私も気にもしません。 気にしすぎ。