• ベストアンサー

「天空の城ラピュタ」の言葉のモデル

「天空の城ラピュタ」の言葉のモデル 英語とドイツ語をこれまで勉強しましたが、 ラピュタの言葉とは全く結びつきません。 フランス語、イタリア語などもなんとなくわかりますが、これもあてはまらなそうです。 どの言語がモデルなんでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

「ラピュタ」という言葉が何語か?って質問ですよね? たしかにNo.1さんのおっしゃるとおり、スペイン語で「la puta」というのはありますが、これは「娼婦」と言う意味です。だからこれはたまたまだと思います。 そもそも、「ラピュタ」は劇中でもパズーが言ってますが、スウィフトの「ガリヴァー旅行記」に出てくる空に浮いてる国ラピュタを一応のモデルにしてますので、あくまで固有名詞かと。 ちなみに、上記のような理由から、スペイン系の住民が多いアメリカでは「Castle in the sky」という別のタイトルが当てられてるようです。

tetsugnari
質問者

お礼

ありがとうございます。 そうです、ラピュタ語は何語なのか、なんです。 スペイン語ではないのですね。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

noname#110570
noname#110570
回答No.1
tetsugnari
質問者

お礼

スペイン語なんですか!?? ありがとうございます!

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A