- ベストアンサー
萩原健一は
萩原健一はなぜ「ショーケン」というのでしょうか? しょうもない質問ですが、昔から不思議に思っていま す。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
萩原健一さんは子供のころから「シヨーケン」でした。 なぜかというと、近所のいつも遊んでいる友達にも「ケン」ちゃんがいて区別するために「大きいケンちゃん」「小さいケンちゃん」と、呼び分けられていました。 つまり、小さいほうのケンちゃんが「ショーケン」になったのです。 これ、地元じゃ有名よ! ほんとの話です。
その他の回答 (5)
- mizushi
- ベストアンサー率37% (54/145)
否定的追加です! 重箱の隅をつつくようで悪いですがTomy8823の回答の庄司太郎は「東海林太郎」ですね! それだけ! ポイントホッシイイ!!
- KAORIN
- ベストアンサー率29% (56/192)
失恋レストランの清水健太郎→シミケンと区別をつけるので萩をショウを読んでショーケンと思っていました。 違うミタイですね~。
- Tomy8823
- ベストアンサー率44% (4/9)
昔々、あるところに庄司太郎に憧れて芸能界入りした役者が いました。それはもう、好きで好きで、いつしか彼は役者と して一人前になり、人気者になりましたが、初心を 忘れないためにも、自ら「庄司太郎が好きな建一」 といっていました。いつしか、それが省略されて 「ショーケン」となって…。って、違いますね、私もてっきり、 「萩」は音読みで「ショー」と読むからショーケンだと ばっかり思っていたのですが、漢和辞典によると、 「萩」は、(シュウ、シウ)とは読むが(ショウ)とは読みませんね。 もともと「萩」は、秋に咲く花(はぎ)を表し、元字が「秋」 ですから、秋分の(シュウ)とは読んでも(ショウ)とは…。 シュウケンがなまってショーケンに…って、ちと無理が…。 すみませんつまんないこと言いました。 店長:tomy8823@dd.iij4u.or.jp
- basil
- ベストアンサー率35% (148/420)
萩という字は音読みで“ショウ”と読むんです。
- basil
- ベストアンサー率35% (148/420)
“萩原健一”の“萩”と“健”で ショー ケン “ショーケン”です。