- ベストアンサー
国際結婚について
来年ワーホリで日本へ行ってその頃日本人の彼と結婚する事になりました。私はカナダ(女性27歳) 相手は日本人(29歳)日本で婚姻手続きと結婚準備するつもりです。 (1)私の親に結婚の報告もしたいのですが、相手の仕事はなかなか休みとりにくそうだし、私の親に結婚の報告をどうすればよいですか。結婚前が一番いいと思いますが。結婚した後で報告しても大丈夫でしょうか。 (2)結婚準備はどうすればよいのですか。 あと国際結婚手続き紹介あるサイトとかあれば是非教えて下さい。宜しくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日本で提出書類は ・婚姻届 市役所・区役所においてあります。 証人2人のサインが必要ですので前もって貰い、記入して提出して下さい。 ・彼(日本人)が必要なもの 戸籍謄本(本籍地でない役所に届ける場合) 印鑑 ・質問者様(外国人が必要なもの) パスポート・外国人登録証(ワーホリの場合外国人登録が必要なので。) 【先に日本に婚姻届を出す場合】 婚姻要件具備証明書(独身証明書)のOriginalと日本語に訳したもの 【先にカナダで結婚した場合】 カナダ政府より発行された婚姻証明書のOriginalと日本語に訳したもの 免許書・citizenship cardは必要ないです。 ただ婚姻要件具備証明書(独身証明書)の他に 出生証明書が必要な国もありますし、(うちの夫は必要でした) 役所によって異なることもあるので必ず婚姻届を提出する予定の役所に確認してくださいね。
その他の回答 (4)
- larm
- ベストアンサー率30% (97/317)
証人の条件は満20歳以上の方でしょうか。 日本人でも外国人でもかまいません。 通常は双方の身内がなるケースが多いです。
お礼
ありがとうございました^^
- larm
- ベストアンサー率30% (97/317)
こんにちは。私は夫が日本在住の外国人です。 私たちの場合、事情があって手順はばらばらですが 私の両親へ挨拶(と報告)→彼の両親(海外在住)へ電話で報告→同居→指輪購入 →領事館にて、彼の独身証明書(婚姻要件具備証明書)取得→日本で婚姻届提出→夫の国の領事館にて婚姻報告→ 写真撮影(挙式してません)→親戚・友人へ挨拶状発送。→やっと夫の親に対面でした。 私の夫の国の場合は領事館で全て手続きができたので、 日本で全部済ますことができましたが、カナダはちょっとわかりません(^^; ただ、カナダは州によって婚姻法が違うのですよね? だったら先に一応Cerezaさんが確認されておくとスムーズかもしれません。 カナダだけに限りませんが一応国際結婚の手続きに関するサイトのURL貼っておきますね。
補足
ありがとうございます。結婚報告して、両家の顔合わせて、一番良いと思いますが。その頃私は日本にいるので、電話で報告しても大丈夫ですね。日本で提出する書類は宣誓書、パスポート、免許証、citizenship cardでいいでしょうか?
- yp-mittu
- ベストアンサー率35% (133/377)
僕の場合ですが、 2人の意思確認→互いの両親・親戚への報告と承諾とし、 あとは同時進行で、知人への報告・通知、婚姻手続き、結婚式準備です。 指輪とかまだですね。互いの両親を合わせるタイミングと調整で苦労しましたから。 書類上の手続きは、国によってルールが異なりますので、 その手順を踏むしかないです。日本側は、指して難しい制約はありませんよ。 ただし外国側(この場合はあなたの国)で発行した書類が数点必要と思います。 外国側の規則は、あなたが簡単に調べられるはずです。 それよりも、日本側のことを彼が準備してくれないんですか? 結婚って2人でするんですよね。 あなたがだけがしたいのでなく、2人でしたいんですよね? なんとなく腑に落ちないので、書いてしまいましたが、 互いの出身国の手続きを踏まなければ成立しません。 在カナダ日本大使館領事部、在日本カナダ大使館領事部などのHPには細かく出ているんではないでしょうか? 僕達の場合はお互いの国のルールを各自で調べ確認しましたけどね。
補足
ありがとうございます。結婚するのは二人の事なので、二人で調べて準備して行きます。日本で提出する書類は宣誓書、パスポート、免許証、citizenship cardでいいでしょうか?
- yp-mittu
- ベストアンサー率35% (133/377)
国際結婚準備中です。 彼氏は日本人なんですよね。 だったら仕事が忙しくたって相手方の親への挨拶はすべきなのは、 日本社会は理解していますよ。要は会社に言えば休みは取れるということです。 仕事の繁忙期と閑散期があるので、即とは言えませんが、 基本としては、彼氏が彼女の両親に会いに行くのが筋ですよ。 国際結婚だから、日本の習慣とかシキタリを気にしないというのであれば、 それはそれで間違いだと思います。 たぶん、彼氏方の両親は日本風を重んじると思いますし。 何が言いたいかというと、結婚と言う人生一代の出来事に対し、 仕事が理由にならないということです。仕事も大事だけど、結婚も大事なのです。 相手方が手塩にかけて育てた娘を奪うんですからね。 ま、これは私のスタンスなのかも知れませんが。 2)の質問は曖昧すぎます。書類上ですか?知人に通知等ですか? 色々読み取れますが。まだ具体的にまだ結婚と言う感じでは無い気がします。
補足
ありがとうございます。2は書類上と知人に通知等です。下のサイトとか読んでましたが、外国人の本国の法律の写しってどんな書類ですか。書類を提出は、宣誓書、パスポート、免許証、citizenship cardでいいでしょうか?あと、準備は 手続き→結婚報告→婚約指輪を購入、手→会場探し&ドレス選び →招待 →詳細決定→最終確認 って感じなんですか? 教えて下さい。 http://allabout.co.jp/relationship/kokusaikekkon/closeup/CU20030328A/ http://dom.wedding.goo.ne.jp/tokushu/joshiki/ http://www.moj.go.jp/MINJI/minji15.html
補足
ありがとうございます。証人2人のサインが必要ですね。証人になるために、何か条件有りますか。(その人を2年以上知ってる事とか)ありましたら是非教えて下さい。