• ベストアンサー

Coccoの「雲路の果て」の読み方

Coccoに「雲路の果て」という曲がありますが、ずばり何と読むのでしょうか? 私は「うんろのはて」 ですが 妹は「くもじのはて」 と呼んでいます。 ほかのサイトを調べてみても、また、広辞苑等を調べてみても両方ともかかれているみたい、公式にはどう読むのでしょうか?教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hustle
  • ベストアンサー率46% (25/54)
回答No.4

「くもじ」だと思います。 沖縄の地名で「久茂地(くもじ)」という所があるのですが それにひっかけていたんじゃなかったかな?

srs160
質問者

お礼

実際にそのような地名があるのですね。勉強になりました。

その他の回答 (4)

  • yapoo
  • ベストアンサー率14% (265/1865)
回答No.5

「くもじのはて」だったんですか??  前にラジオかテレビかで  ランキング番組でランキングに入っていた時に「うんろのはて」って紹介されてましたよ  だから「うんろのはて」だと思ってたんですけど...  くもじだったんですね

srs160
質問者

お礼

私も「うんろのはて」だと思ってたんですが(雲海とかと同じように)どうやら違うようですね。どうもありがとうございました。

noname#3207
noname#3207
回答No.3

「くもじ」でっせ ほかのカラオケのサイトでも「く」のとこにおましたから間違いおまへん

参考URL:
http://www.jvcmusic.co.jp/karaoke/search/dvd/songs/08.html
srs160
質問者

お礼

あ、そのカラオケの本から探す方法があったんですね。どうもありがとうございます。

noname#5386
noname#5386
回答No.2

「くもじ」ですよ、たぶん。 少なくとも私はずっとそう思ってました。 で、「公式にはどう?」と言われてもCDなんかのジャケットでタイトルに読みがなが振ってある訳ではないので証明のしようが無いです。 と思ったんですが、オフィシャルサイトのディスコグラフィのページ(http://www.cocco.co.jp/disco/discog.html)を御覧になってみて下さい。 それぞれの画像をクリックすると歌詞が出るようになってるんですが、『雲路の果て』の場合リンク先のURLに「kumoji」と入っています。 →http://www.cocco.co.jp/disco/kumoji.html フレームが使われているページなんでそのまま歌詞を表示させてもアドレスバーのURLはhttp://www.cocco.co.jp/disco/discog.htmlのままですが、画像にマウスポインタをのせた時にステータスバーに表示されるURLを確認できると思います(あるいはそのフレームだけを表示させるとか)。

参考URL:
http://www.cocco.co.jp/disco/discog.html
srs160
質問者

お礼

おっしゃられているサイトを見ました。確かにkumojiですね。オフィシャルでもそうなっているのですね。どうもありがとうございました。

回答No.1

妹さんのおっしゃる通り、「くもじのはて」です。

srs160
質問者

お礼

やはり、くもじのはてですか・・・ どうもありがとうございました。

関連するQ&A