- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:外国人と日本人の出席者が半々での新郎新婦の紹介)
外国人と日本人が参加するインターナショナルな結婚式の新郎新婦の紹介方法
このQ&Aのポイント
- 海外在住の日本人カップルが新郎新婦の紹介について相談しています。
- 日本から親戚や友人らと、現地の同僚らを招待して結婚式を挙げる予定であり、新郎新婦の紹介の部分について悩んでいます。
- 現在考えている案は、日本語での紹介文を読んでスライドに写真と簡単な英語訳を映し出す方法ですが、他にも両方のゲストが理解できる方法があれば知恵を求めています。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
昨年アメリカ人男性と結婚した者です。 私の場合、日本人の招待客は全員バイリンガルなので、そういった意味では気を使わなかったのですが、私の母が英語があまり得意ではないということと、日本人としての私のアイデンティティを強調したかったので、日本語を各所に織り交ぜました。 アメリカでは式のプログラムを作る事が多いのですが、私達は英語と日本語で書かれたプログラムを作りました。 日本語の本は右綴じ、英語の本は左綴じ、であることを利用して、日本語版は右頁から、また英語版は左頁から始り、プログラムの中央で日本語と英語が隣り合わせになる、というような構成です。 式次第と、式の間に読まれる詩などを載せて。 紙とリボンを専門店で購入し、手作りしました。 lalararalaさんも、生い立ちからなれそめなどを織り交ぜた、プログラムを作ってみるというのは、いかがでしょうか・・・。 参考までに。
お礼
ありがとうございました。 お礼が遅くなり申し訳ございません。 時間がなく、上記のようなものは作れませんでしたが、 生い立ち~ナレソメを説明するプログラムを作って 式中に流しました。 ありがとうございました。